Les conditions d'admission sont expliquées dans la documentation qu'elles diffusent.
各院校已在其课程概览内,清楚解释这些入学条件。
Les conditions d'admission sont expliquées dans la documentation qu'elles diffusent.
各院校已在其课程概览内,清楚解释这些入学条件。
L'Amour, c'est la partie secrète et diffuse de notre être reliée àl'univers.
(L’Amour爱,是人类自我存在与天地万物联系的神秘纽带。
Ils reçoivent une formation pour évaluer l'impact des messages qu'ils diffusent.
对他进行了培训,以评价播的信息产的影响。
De plus, les jeunes bénéficient d'une radio qui diffuse dans toutes les langues nationales.
另外,青年人还拥有一家广播电台,用该国所有的民族语言进行广播。
La presse diffuse quotidiennement contre les Juifs de véritables appels au meurtre et à l'émeute.
报刊每天都发表文章,公开煽动对犹太人寻衅闹事或干脆杀害。
Élabore et diffuse des informations sur les questions autochtones.
制作并传播同土著问题有关的资料。
Radio UNAMSIL diffuse des informations et de la musique populaire.
联塞特团电台目前广播新闻和通俗音乐。
Les dégagements de pentabromodiphényléther proviennent en grande partie de sources diffuses.
五溴二苯醚的排放主要来自各种不同的来源。
Le Secrétariat du Forum diffuse régulièrement un bulletin intitulé CPF Network Updates.
联森论坛秘书处定期分发《森林合作伙伴关系网络的更新》。
Radio IRIN diffuse actuellement des programmes en Côte d'Ivoire et au Libéria.
综合区域信息网广播电台目前在科特迪瓦和利比里亚开展业务。
Enfin, la FTC diffuse des communiqués de presse lorsqu'elle le juge utile.
最后,公平贸易委员会还酌情印发新闻稿。
Le programme diffuse mensuellement pendant 30 minutes des documentaires privilégiant la dimension humaine.
该节目是每月播放的30分钟纪录片,讲述人关心的话题。
La Commission de l'égalité de traitement diffuse également des informations sur ces sujets.
平等待遇委员会也对平等待遇和平权行动的信息进行宣传。
Elle poursuit et diffuse activement des travaux de recherche-développement consacrés aux montagnes d'Afrique.
该协会继续积极进行关于非洲山岳的研究和发展和传播这方面的资料。
Le Gouvernement indien diffuse des règlements et procédures détaillés en vertu de ces lois.
印度政府在上述法案下颁布了详细的条例和程序。
Le DHS recueille, analyse et diffuse les renseignements et les informations concernant les menaces.
国土安全部收集、分析和发有关的情报及有关威胁的情报。
La Télévision slovaque diffuse régulièrement quatre programmes nationaux de base, dont trois en hongrois.
斯洛伐克电视台定时播放四套基本的全国节目,其中三套以匈牙利语播放。
La télévision diffuse les feuilletons.
电视在播放电视剧节目。
L'OPEP utilise et diffuse aussi des statistiques pétrolières dans son Monthly Oil Market Report.
欧佩克还在其《石油市场月度报告》中使用和发布石油统计数据。
Outre les sources ponctuelles de pollution, il fallait aussi se pencher sur les sources diffuses.
应当充分注意分的污染源和点污染源。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。