Quelle douceur ! Le T-shirt fluide col polo avec patte pressionée, manches courtes.
多么
软啊!PoloT恤,钦钮开襟,短袖。
甜味
)
; 光滑,
嫩; 优美; 温和


盈优美
动作
温和
平稳
)愉快, 乐趣; 美妙; 甜蜜, 舒适
)温和, 温
, 文雅; 和气, 仁慈
胜于刚。谚>
地,慢慢地;不慌不忙地;愉快地;不声不响地
一点!
车子
义词:
和,
淡;
,
便;
,温情,温存;
,有甜味
,甘美
;Quelle douceur ! Le T-shirt fluide col polo avec patte pressionée, manches courtes.
多么
软啊!PoloT恤,钦钮开襟,短袖。
Si mes lèvres l'expriment avec douceur, c'est qu'il prend naissance au fond de mon coeur.
如果
温
发出这个单词,是因为这种谢意源于

心深处。
Sa vie c'était douceur rêves et nuages blancs.
她
人生有如甜美
梦与纯洁
白云.
Le soleil, source de bonne humeur, lorsqu'il apparait à l'horizon, vous enveloppe d'une douceur infinie.
太阳,
们幸福
源泉,晨曦初露,它给
们一个无限

拥抱。
Le printemps vient en douceur, les arbres deviennent verts.
春天悄悄地来了,树都变绿了。
La douceur du miel ne console pas de la piq?re de l'abeille.
蜂蜜
甜止不住被蜜蜂蜇
刺痛。
Non seulement plein de douceur, la nature humaine, toujours normalisées, rigoureux et rationnel.
既充满
性、人性,又总是规范、严谨和理性。
Pour nettoyer en douceur, sans savon,ne pique pas les yeux.
本品和温和不含皂基,不会弄痛眼睛。
Mon coeur de fer ne s'adoucit plus jamais pour la douceur de quiconque.
不再为谁
温
卸下
铁石心肠。
La couverture en douceur a couvert le chat.
软
毯子盖住了这只小猫。
On craque pour la douceur de sa maille moelleuse et tout confort !
为她
软和舒适而倾倒!
Quelle lenteur tout a toup! Quelle douceur!
突然之间时间过得多慢啊!又是多么甜蜜啊!
Pourquoi tant de châteaux forts dans ce pays de la douceur de vivre?
为什么在这个生活平静
地域有那么多坚固
城堡呢?
Et cette douceur en a fait une femme proche et aimée de son public.
这种甜美是对女性最贴切地诠释,并深受大众喜爱。
Tout un symbole ! Chez les cygnes, la parade et l’accouplement ne sont que douceur.
简直是模范!在天鹅
炫耀求偶及交配过程中,一切都是“温
”,只有“温
”。
Le bonheur en personne et la douceur d'un soir.
愉快洋溢在人们身上.
Enveloppez-vous de douceur ! Le long pull col V, manches longues, finition bord ctes.
包裹在
软中!大V领针织衫,长袖,罗纹边。
Tu peux frapper à la porte en douceur.
你应该
地敲门。
Tu comprends seulement la douceur de ma voix.
你只听得懂,
嗓音
温
。
Douceur du climat, culture de légumes est un paradis naturel.
气候温和,是蔬菜生长
天然乐园。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。