Le voleur a effacé ses empreintes digitales.
小偷擦去他指纹。
Le voleur a effacé ses empreintes digitales.
小偷擦去他指纹。
La démonstration juridique empreinte aux trois éléments de la démonstration.
法律证明着重点在三
证明
基本要素上。
Chaque époque laisse une empreinte qui se lit au travers de ses bâtiments emblématiques.
这将是巴黎卢浮宫和没有金字塔?每次留下一
记通过其标志
建筑内容。
Le criminel a laissé ses empreintes.
罪犯留下了指纹。
Cette œuvre porte l'empreinte du génie.
这本著作打上了天才记。
Grégaire largement empreint enfoui。 Avant des siècles。
硕大身躯,埋藏了几
世纪前
故事。
Le texte définitif porte l'empreinte de ces débats.
商定宪法定稿中有这些辩论留下
迹。
Ces zones doivent être inspectées soigneusement pour y rechercher des empreintes.
应对这些范围作彻底搜查,寻找指纹。
Il aura marqué de son empreinte le legs que laissera le Tribunal.
他贡献将继续成为法庭本身持久遗产
一部分。
Chaque mot du document final porte l'empreinte de chacun des États Membres.
文件每一
字都有每一
会员国
烙
。
On distingue même les empreintes de différents véhicules et des ouvrages d'irrigation.
可以看到各种不同设备均匀车辙和灌溉设施。
L'Ambassadeur Heinsberg aura laissé une empreinte particulière sur la Conférence du désarmement.
海因斯贝格大使给裁军谈判会议留下了他鲜明
记。
La politique de l'ONU en Afghanistan est qualifiée « d'empreintes légères ».
联合国在阿富汗政策被称作浅脚
方法。
Troisièmement, le système monétaire et financier international doit être davantage empreint d'équité et de stabilité.
第三,国际金融和财政机构需要更多平等与稳定。
Il est essentiel d'inspecter soigneusement la remorque pour relever les empreintes digitales qu'elle porte.
对货运卡车进行仔细检查以便取得指纹十分重要。
La Révolution va s'orienter vers un centralisme étatique dont l'empreinte sur la France restera indélébile...
大革命将朝着中央国家集权发展,从而给日后法兰西留下不可磨灭
记。
Son visage était empreint de tristesse.
他愁容满面。
Quelle est donc votre théorie concernant ces empreintes? Interrogeai-je lorsque nous fûmes revenus dans la pièce du bas.
对这些迹你是怎么想
?当我们回到下面
房间里,我问他.
Le document contient la photographie et les empreintes digitales du titulaire.
证件内都有持证人照片和指纹。
La philosophie de Spencer visait à prendre l'empreinte des choses et à se modeler sur le détail des faits.
斯宾塞哲学旨在获得事物
记,在事实
细节之上加以塑造成形。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。