Nous arriverons à notre halte avant la nuit.
我们将在天黑前到达脚点。
Nous arriverons à notre halte avant la nuit.
我们将在天黑前到达脚点。
Poussons jusqu'à ce village, et là nous ferons une halte.
让我们走到那个村子,然后在那里一下。
La halte, c'est la réparation des forces.
行进中的就是恢复体力。
La première halte et le premier passage de bac.
第一次停下,等待渡轮。
L'automobiliste repart après une halte.
汽车驾驶人停了一会儿又出发了。
Cette halte imprévue est en fait la preuve irréfutable de la complexité du chantier.
这个以外的停顿证明了这个工地的复杂性。
Les paramilitaires ont aussi fait une halte pour inspecter une trentaine de véhicules.
准军事人员还拦截和检查了约30部车辆。
Engagements jamais halte,.
承诺,必永远立定。
Halte aux essais nucléaires!
停止!
Halte aux pillages et à la destruction du Congo!
停止对刚果的掠夺和破坏!
Halte! On ne passe pas!
站住!不准通过!
Nous disons halte à la provocation et que force reste au droit international.
我们希望结束挑衅,希望按国际法行事。
La Campagne des Nations Unies a redoublé ses activités de plaidoyer dans le cadre de la campagne « Halte au viol ».
行动倡议在“立即制止强奸”旗帜下加强了宣传工作。
Phileas Fogg regarda Sir Francis Cromarty, qui parut ne rien comprendre à cette halte au milieu d'une forêt de tamarins et de khajours.
福克先生看着柯罗马蒂,柯罗马蒂显然也不明白为什么要在这片乌梅树林里停车。
Le Mexique représente le continent américain dans le cadre de l'initiative «Halte à la tuberculose» de l'Organisation mondiale de la santé (OMS).
墨西哥是世界卫生组织“遏制结病”倡议的美洲代表。
Comme je l'ai dit durant notre halte à Vienne, j'apprécie le travail que l'Envoyé spécial Ahtisaari a réalisé durant les 18 derniers mois.
想到我们在维也纳停留时的所见所闻,我赞赏特使阿赫蒂萨里在过去18个月中所做的工作。
Une halte pour déjeuner. Avec un beau paysage. Nous sommes dans une vallée en altitude, de chaque côté des collines où coulent des cascades.
中途午餐。这个高原里的山谷,二边悬瀑,风景优美。
Elle juge aussi digne d'éloges la Campagne des Nations Unies contre la violence sexuelle en temps de conflit ainsi que la campagne « Halte au viol ».
韩国代表团也称赞联合国制止冲突中的性暴力行动和“制止强奸从现在做起”的运动。
Une halte à Corolla pour changer de Jeepney et prendre un café me permet de discuter avec un jeune Philippin, serveur et curieux de tout, très sympathique.
趁在Corolla换车的时候, 叫了一杯咖啡. 正好与服务生聊天, 他是个年轻人, 很热情, 对一切充满了好奇.
Le programme Cours de langue pour les immigrants au Canada (CLIC) de Citoyenneté et Immigration Canada prévoit une halte-garderie depuis son lancement afin d'encourager la participation des femmes.
加拿大公民和移民部的《加拿大新来人员的语言教学》方案自产生以来就包括一个儿童照料部分以便鼓励妇女的参与。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。