Ainsi elle suscite des hypothèses, mais on n’a toujours pas trouvé de réponse certaine.
因此,在考古学界引起诸多猜测,但始终没能有一个确切的答案。
Ainsi elle suscite des hypothèses, mais on n’a toujours pas trouvé de réponse certaine.
因此,在考古学界引起诸多猜测,但始终没能有一个确切的答案。
Mais c’est une simple hypothèse !
可能这只一个过于简单的设!
Peut-on prouver une hypothèse scientifique ?
我们能不能证明一个科学?
On a exclu l'hypothèse du suicide.
人们排除了自的设。
2。Faites des hypothèses ,Répondez aux questions .
做一些设,回答一些问题。
Suicide, meurtre, infarctus, toutes les hypothèses sont permises.
◊ 死于自、谋心肌梗塞?各种设都有可能。
Ces prévisions reposent sur des hypothèses strictes.
这些预计本身须取决于一些重要的设成立与否。
Dans l'hypothèse de garantir la qualité, en réduisant les coûts.
在保证质量的前提下,最大限度地降低了成本。
Cette prévision repose évidemment sur certaines hypothèses strictes.
当然,这一预测以某些重要的设为依据的。
Le plan stratégique se fonde sur quatre grandes hypothèses.
战略计划建立在四个主要前提的基础上。
Les circonstances permettent d'écarter l'hypothèse d'un vol.
从当时情况来看,动机不可能抢劫。
En effet, aucune disposition de la Constitution n'envisageait cette hypothèse.
实际上,宪法中没有任何规,考虑到这种情况。
L'UNOPS a fait preuve de prudence dans ses hypothèses budgétaires.
项目厅谨慎地进行预算设想。
Le Comité a examiné les hypothèses actuarielles retenues pour l'évaluation.
审计委员会审查了债务估值所依据的精算设。
Toutefois, le génie n'a jamais su démontrer la pertinence de son hypothèse.
但这位天才从来没有论证过这一设的确切性。
En revanche l'estimation du montant nécessaire reposerait forcément sur des hypothèses.
另一方面,所需款额估计数必测性的。
Ainsi, des faits récemment observés en Afrique australe font tomber certaines hypothèses.
最近来自南部非洲的证据翻了以前的一些设。
Aucun argument valable n'a pu être donné pour justifier cette hypothèse.
任何可信的论点不得作为归罪我们的依据。
Les instruments existants doivent tenir compte de l'hypothèse des discriminations aggravées.
现有文书应该预见严重歧视的可能。
Les États ont adopté de nombreuses règles correspondant à ces diverses hypothèses.
各国制订了许多对这些所设想的各种情形加以管辖的不同规则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。