Essayer de faire passer les actes de terroristes impénitents pour des « actes individuels désespérés » est un crime.
面,试图把毫不悔改的恐怖主义说成“个别的绝望行为”,是种重罪。
Essayer de faire passer les actes de terroristes impénitents pour des « actes individuels désespérés » est un crime.
面,试图把毫不悔改的恐怖主义说成“个别的绝望行为”,是种重罪。
À cet égard, le Conseil de sécurité doit utiliser les instruments à sa disposition pour obtenir la coopération des violateurs impénitents des droits de l'enfant.
在这面,安全理事会应当利用所拥有的工具,争取不思悔改的侵犯儿童权利者合作。
Des progrès ont également été réalisés dans les efforts visant à encourager le retour des réfugiés et à isoler le noyau de milices impénitentes et aigries.
在鼓励难民回返以及努力隔离死硬派民兵的核心分子面,也已取得进展。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。