Ils avaient la permission de jouer longtemps dans la cour.
他们那时以长时间熬夜。
Ils avaient la permission de jouer longtemps dans la cour.
他们那时以长时间熬夜。
Il obtient une permission pour aller à pékin avec moi.
他被准和我一同去北京。
Mon frère aîné qui est le soldat est en permission.
我哥哥是个军人,他正在休军假。
Est-ce que je peux penser à toi avec ta permission?
你允我想你吗?
Qui que vous soyez, vous ne pouvez pas entrer sans permission.
无论您是谁,没有证就不能进去。
Pendant les vacances, les enfants avaient la permission de rester longtemps dehors.
孩子们那时以在假期里在外面长时间逗留。
Si vous n'avez pas de permission, vous ne pouvez pas fumer ici.
如果您没有准,您就不能在这儿抽烟。
N'importe qui vous êtes, il n'est pas permis de entrer sans permission.
不管你是谁,未经不入内。
Après leur permission, les soldats rentrent à la caserne.
休假过后,士兵们回兵营。
Le verbe "permettre" signifie donner la permission, donner son accord.
Permettre这个动词是允,同意的意思。
Il a obtenu de nombreuses permissions de sortie.
至目前为止,他已经出狱数次。
J'aimerais vous inviter à dîner un jour... aurais-je votre permission?
我希望能邀您共进晚餐,能您的允吗?
J'en viens à la deuxième explication de vote, avec la permission du Président.
经主席,我接着对投票立场作第二点解释。
Il avait aussi demandé la permission d'adopter le nom de famille de son épouse.
他还要获使用他妻子的姓氏。
La loi définit les conditions dans lesquelles la permission d'exporter ne peut être accordée.
该法律界定不会批准出口的条件。
En l'occurrence, les autorités iraquiennes ont accordé la permission de virer le montant de US$ 1 720 000.
就本件索赔而言,伊拉克当局已准予汇出1,720,000美元。
Monsieur le Président, avec votre permission, ma délégation voudrait faire les observations suivantes.
我们还感谢毛里斯共和国外交及区域合作部部长安尼尔·库马塞赫·加严先生出席我们今天的会议,并做了很好的发言。
La divulgation est autorisée dans certains cas, par exemple avec la permission du soumissionnaire (divulgation volontaire).
在某些情况下,诸如在投标人允的情况下(即披露是自愿的),披露是允的。
Accès aisé aux travailleurs du sexe près des campements et des zones fréquentées par des permissions.
在营地附近和经常光顾的非执勤地区随时遇色情业者。
Je faisais donc une déclaration générale sur décision du Président et avec sa permission.
因此,我是在主席的同意和指导下做一般性发言的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。