J'ai la persuasion que vous réussirez.
确信你们会成功。
J'ai la persuasion que vous réussirez.
确信你们会成功。
Ce recrutement est effectué par la persuasion ou par la force.
这些团体使用诱骗或武力等手段招募儿童。
L'orateur peut admettre la persuasion, mais par l'imposition de lois.
他可以赞同采取劝说的办法,不要采取把法律强加于人的做法。
Nous disposons d'un puissant moyen de persuasion.
们掌握着十分强有力的规劝手段。
Les moyens de persuasion n'apportent pas les résultats escomptés.
劝说的做法是不起作用的。
A cet égard, il faut maintenir la persuasion ferme et les pressions de la communauté internationale.
在这方面,国际社会的坚定信念和压力必须。
Je dis cela parce que nous ne disposons que du pouvoir de persuasion.
这样说是因为,们只有说服的权力。
Premièrement, les banques étaient autorisées à proposer leurs propres clients (efforts de persuasion).
首先,允许银行主动争取其本身的中小企业客户(说服努力)。
Il y faudra encore de la persuasion, du temps et de la volonté, de la bonne volonté.
们将需要更多的说服、时间、决心和良好意愿。
S'agissant de l'Ouganda, le rapport est plein d'éléments de militantisme politique qui se substituent à la persuasion.
在有关乌干达的地方,报告掺杂着政治激进主义不是倡导。
Nous devons donc continuer le travail de sensibilisation et de persuasion, commencé depuis Kimberley et Pretoria.
因此,们必须继进行宣传,使人们接纳在金伯利和比勒陀利亚开始的工作。
Sa détermination, sa fermeté et son pouvoir de persuasion ont contribué considérablement au succès de cette mission.
他的沉着、坚定和说服能力极大的促进了该特派团的成功。
Cela constituerait, pour les hommes du rang des groupes armés, un puissant et utile moyen de persuasion.
这对于武装集团的普通士兵将是一个非常有价值的鼓励措施。
L'Organisation des Nations Unies éprouve une nette préférence en faveur du dialogue et de la persuasion pacifique.
联合国大力倾向于对话及和平劝解。
Qu'il en soit remercié pour sa force de persuasion et pour son éloquence au service de l'Afrique.
感谢他用自己的说服力和雄辩干为非洲效力。
Auprès des femmes et des jeunes filles qui y sont enclines, s'exerce une œuvre de persuasion et d'éducation.
对于从事卖淫活动的妇女和年轻女性,主要是进行劝导和教育工作。
Ainsi, les efforts de persuasion étaient allés de pair avec la mise en place d'un système de garantie crédible.
从使说服努力与信用担保制度结合起来。
Il ne gouverne pas seul et doit faire preuve de diplomatie et de persuasion pour s'assurer l'appui de ses administrés.
村长不是唯一的统治者,必须通过讲求策略的手段和说服来维其下属的支。
Il prône entre autres le dialogue et la persuasion, le combat intérieur permanent contre toute tentation nihiliste individuelle ou collective.
它提倡对话和说教,提倡打击任何个人或集体的恐怖主义倾向。
Le Gouvernement géorgien a fait des efforts notables pour parvenir à un règlement pacifique en usant d'un pouvoir de persuasion.
格鲁吉亚政府致力通过软权利倡议达到和平解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。