J'ai la persuasion que vous réussirez.
我确信你们成功。
J'ai la persuasion que vous réussirez.
我确信你们成功。
Ce recrutement est effectué par la persuasion ou par la force.
这些团体使用诱骗或武力等手段招募儿童。
L'orateur peut admettre la persuasion, mais par l'imposition de lois.
他可以赞同采取劝说办法,
不要采取把法律强加于人
做法。
Nous disposons d'un puissant moyen de persuasion.
我们掌握着十分强有力规劝手段。
Les moyens de persuasion n'apportent pas les résultats escomptés.
劝说做法是不起作用
。
A cet égard, il faut maintenir la persuasion ferme et les pressions de la communauté internationale.
在这方面,国际社定信念和压力必须持续。
Je dis cela parce que nous ne disposons que du pouvoir de persuasion.
我这样说是因为,我们只有说服权力。
Premièrement, les banques étaient autorisées à proposer leurs propres clients (efforts de persuasion).
首先,允许银行主动争取其本身中小企业客户(说服努力)。
Il y faudra encore de la persuasion, du temps et de la volonté, de la bonne volonté.
我们将需要更多说服、时间、决心和良好意愿。
S'agissant de l'Ouganda, le rapport est plein d'éléments de militantisme politique qui se substituent à la persuasion.
在有关乌干达地方,报告掺杂着政治激进主义
不是倡导。
Nous devons donc continuer le travail de sensibilisation et de persuasion, commencé depuis Kimberley et Pretoria.
因此,我们必须继续进行宣传,使人们接纳在金伯利和比勒陀利亚开始工作。
Sa détermination, sa fermeté et son pouvoir de persuasion ont contribué considérablement au succès de cette mission.
他沉着、
定和说服能力极大
促进了该特派团
成功。
Cela constituerait, pour les hommes du rang des groupes armés, un puissant et utile moyen de persuasion.
这对于武装集团普通士兵将是一个非常有价值
鼓励措施。
L'Organisation des Nations Unies éprouve une nette préférence en faveur du dialogue et de la persuasion pacifique.
联合国大力倾向于对话及和平劝解。
Qu'il en soit remercié pour sa force de persuasion et pour son éloquence au service de l'Afrique.
我感谢他用自己说服力和雄辩才干为非洲效力。
Auprès des femmes et des jeunes filles qui y sont enclines, s'exerce une œuvre de persuasion et d'éducation.
对于从事卖淫活动妇女和年轻女性,主要是进行劝导和教育工作。
Ainsi, les efforts de persuasion étaient allés de pair avec la mise en place d'un système de garantie crédible.
从使说服努力与信用担保制度结合起来。
Il ne gouverne pas seul et doit faire preuve de diplomatie et de persuasion pour s'assurer l'appui de ses administrés.
村长不是唯一统治者,
必须通过讲求策略
手段和说服来维持其下属
支持。
Il prône entre autres le dialogue et la persuasion, le combat intérieur permanent contre toute tentation nihiliste individuelle ou collective.
它提倡对话和说教,提倡打击任何个人或集体恐怖主义倾向。
Le Gouvernement géorgien a fait des efforts notables pour parvenir à un règlement pacifique en usant d'un pouvoir de persuasion.
格鲁吉亚政府致力通过软权利倡议达到和平解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。