Le shopping a été créé en 2000, la répartition des différents types d'aliments.
本商场于2000成立,经销各类食品。
Le shopping a été créé en 2000, la répartition des différents types d'aliments.
本商场于2000成立,经销各类食品。
La répartition des animaux sur le continent est déséquilibre.
动物在陆地上的布不均。
Le tableau 4 présente la répartition des postes.
表格4显示了职位配。
Elle a aussi demandé une répartition géographique équitable.
她还敦促对专题发言人也要实行公平地域配。
La population montre une répartition équitable entre les sexes.
人口统计表明两性间布均衡。
Le tableau 6 donne la répartition des observations formulées.
表6说明提出的意见的布情况。
Nos jeunes s'inquiètent de la répartition inégale des richesses.
我们青人对福利配不公感到关切。
En 1998, les sociétés incluses dans la clé de répartition nationale entreprises high-tech.
1998,业列入国家重点高新技术业。
Les déséquilibres affectant la répartition de l'aide doivent être corrigés.
援助配的不均衡问题需要得到解决。
Dans certains cas, cela peut fausser la répartition des ressources.
在某些情况下,这有可能会对资源的配产生扭曲的影响。
Le tableau 7 présente une répartition des dépenses par catégories principales.
表7包含了主要类别的支出细目。
Je ne sais pas qui s'est chargé de la répartition.
我不知道是谁这样配财富的。
Dans cette région , l'équilibre de la répartition des précipitations pendant toute l'année.
该地区全降雨布均衡。
L'héritage par mariage relève de la répartition des parts légales (fardh).
基于姻亲关系的继承应按法定份额配。
En d'autres termes, nous devons tenir compte de la répartition régionale.
换句话说,我们应考虑到区域配。
Le tableau 2 indique la répartition exacte des nouveaux postes proposés.
各部提议的新员额,汇总于表2。
Parfois, le droit coutumier régit déjà efficacement la répartition de l'eau.
在某些情况下,惯有权利已经成为了配水的基础。
Il faut également insister sur une répartition plus équitable des responsabilités familiales.
我们也必须强调更公平地配家庭责任。
La figure 4 montre la répartition des demandes par mode de contact.
图4突出显示按联系方式划的请求。
La mondialisation devrait assurer une répartition juste et équitable de ses bénéfices.
全球化应确保公正和公平地配其利益。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。