Le projet pilote s'est poursuivi avec succès pendant six mois, jusqu'à ce qu'on s'attache les services d'un radiologue se rendant fréquemment à Tobago.
该试点项目成功地运行了六个月的时间,直至能够经常到多出诊的放射师服务确定为止。
Le projet pilote s'est poursuivi avec succès pendant six mois, jusqu'à ce qu'on s'attache les services d'un radiologue se rendant fréquemment à Tobago.
该试点项目成功地运行了六个月的时间,直至能够经常到多出诊的放射师服务确定为止。
Le personnel médical a été touché par ces restrictions, à savoir les médecins, les infirmiers, les pharmaciens, les techniciens de laboratoire, les physiothérapeutes et les radiologues.
受这些限制措施影响的医务有:医生、护士、药剂师、化验室技术、医师和X光技术。
Le personnel médical (médecins, infirmiers, pharmaciens, techniciens de laboratoire, physiothérapeutes, radiologues, etc.), a été touché par ces restrictions et au total 288 jours de travail ont été perdus de ce fait.
受这些限制措施影响的医务有:医生、护士、药剂师、化验室技术、医师和X光技术,因而共损失288个工作工作日。
Auparavant, les radiographies d'un patient devaient être envoyées par coursier de Tobago à un radiologue de la Trinité, qui renvoyait également son rapport à Tobago par coursier, ce qui prenait une semaine.
在此之前,患者的X光图像必须通过快递从多交特立尼达的放射师,然后放射师的报告也需要通过快递回多,整个过程需要一周的时间才能完成。
À Kaboul, la clinique du Centre opérationnel des Nations Unies a vu le nombre de ses médecins passer de deux à cinq (y compris un chirurgien et un radiologue), en plus d'un dentiste et d'un chef de laboratoire.
联合国驻阿富汗行动中心喀布尔医务室的医生数已经从两增加到五(包括一名外科医生和一名放射科医生),另有一名牙医和一名实验室技术。
Outre les unités mammographiques stationnaires dotées de radiologues accrédités (44 au départ au nombre, elles atteignent à présent le nombre de 168), les Flandres comptent aujourd'hui deux « mammobielen » (unités mobiles, qui peuvent se rendre dans des régions disposant de trop peu d'unités stationnaires).
除了拥有合格的放射科医生(最初为44,目前为168)的固定的可以做乳房X线照相的单位外,佛兰德还有两个所谓的“mammobielen”。
Dans cet ordre d'idées, la délégation bélarussienne demande instamment aux scientifiques et aux experts des États membres du Comité scientifique de coopérer avec les radiologues bélarussiens, russes et ukrainiens à l'étude des conséquences médicales et écologiques de l'irradiation provoquée par l'accident de Tchernobyl.
鉴于此,白俄罗斯代表团强烈呼吁科学委会各成国的学者和专家与白俄罗斯、俄罗斯和乌克兰等国的放射学者进行合作,共同研究切尔诺贝利事故产生的辐射对生态的损害。
Medicross et Prime Cure sont toutes deux actives dans le domaine des services de soins de santé réglementés qui comprennent toute la gamme des soins de santé primaires, comme ceux qui sont assurés quotidiennement par les médecins généralistes, les dentistes, les optométristes, les radiologues, ainsi que les anatomopathologistes.
Medicross和Prime Cure都在管型保健服务领域内经营,该领域包括所有基本保健服务,如普通医生日常服务、牙医、验光、透视和病等等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。