Je suis ravie d'aller à Paris la semaine prochaine.
为下周去巴黎感到异常
奋。
être ravi: charmé, enchanté, heureux, épanoui, joyeux, radieux, rayonnant, réjoui,
Je suis ravie d'aller à Paris la semaine prochaine.
为下周去巴黎感到异常
奋。
C'est ravi que j'entends la chanson BERGER à nouveau dans un album.
很可以在专辑里面听到全新的牧羊人.
Elle est ravie de faire ce voyage.
她对这次旅行感到很。
La reine d'Angleterre s’est déclarée "absolument ravie" du mariage de son petit-fils.
英女王表示对孙子的婚事感到“相当”。
Je suis très ravi d'être ici et je profite du moment présent.
很
现在在这里,
很享受这一时刻的快乐。
S’il passe à Paris, je serai ravi de l’accueillir au Sénat.
如果他经过巴黎,将十分乐意在参议院欢迎他。
Les enfants sont très ravis. Ils babillent gaiement sans cesse.
孩子们特别奋。他们欢快的闲聊着,一刻也歇不住。
Bonjour Monsieur Paul. Moi aussi, je suis ravi de vous voir.
您好!保尔先生.也很
和您见面.
Je sors du cinéma, et je suis tout simplement ravie!
从电影院出来,简而言之,
非常
!
Le ciel est serein, on est ravi.
天空晴朗,们很开心。
Je suis très ravie d'aller à Paris la semaine prochaine.
为下周去巴黎感到异常
奋。
Madame, je suis vraiment ravi de faire votre connaissance.
夫人,能认识您感到非常荣幸。
Bonjour, René. Je suis ravi que tu aies enfin le temps de visiter notre stand.
你好,勒内。很
你终于有时间来看
们的展台。
Bonjour, ravi de faire votre connaissance, vous parlez Français?
你好,很见到你,你会说法语吗?
Les spectateurs sont ravis et ils applaudissent.
观众们非常,他们鼓起掌来。
Le caméléon repartit ravi et fut, depuis ce jour, le plus heureux des animaux.
色龙
地离开了,从这天起,它是最幸福的
物。
Les hommes au contraire étaient ravis, et applaudissaient.
男人却个个欣喜若狂,拼命鼓掌。
Par conséquent, je suis véritablement honoré et ravi de vous accueillir à ce débat général.
因此,真诚地、荣幸并
地欢迎你们大家参加一般性辩论。
Si vous voulez que j'en donne lecture, je serai ravi de le faire.
如果你们让
宣读的话,
乐于这样做。
Nous sommes particulièrement ravis de voir qu'un diplomate latino-américain préside nos travaux.
们尤其
能看到拉丁美洲的一位大使主持
们的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。