C'est dans le malheur que l'on reconnaît ses vrais amis.
患难见真情。
se reconnaître: s'orienter, se retrouver, retrouver, repérer, orienter,
reconnaître à: créditer,
C'est dans le malheur que l'on reconnaît ses vrais amis.
患难见真情。
Il a le mérite de reconnaître ses torts.
承认错误, 这一点是可取的。
Il est difficile de se reconnaître dans ces allées forestières.
在这些森林小路中极难辨明方向。
Permettez-moi de vous appeler, même si vous ne reconnaissez pas.
请允许我这样称呼你,即使你不承认。
Je ne la voyais plus,or je l'ai reconnue un jour.
“我都没怎么见她了,然而有天我看见了她。”
Mais, à 23 ans, il n'a pas envie de la reconnaître.
当时仅仅23岁的乔布斯不愿承认这个女儿。
Le pape se voyait ainsi de nouveau reconnaître le statut de chef d’état.
教*皇也同时被看作此新的国家结构的首领。
Je reconnais ma grande estime pour l’esprit critique.
我承认自己是一个推崇批判精神的人。
Tentative pour reconnaître la côte vers l'est.
尝试承认的东海岸。
Le chien reconnaît la voix de son maître.
狗能听出主人的声
。
La compagnie est reconnue grâce à son effet significatif.
这家公司因其显著的效率而闻名 。
Je reconnais bien là son sens de la responsabilité.
我这儿就看得出
的责任感。
La qualité de ces tissus se reconnaît au manier.
这些料子的质量一摸就可以知道。
Pour être honnête, je reconnais qu'il a raison.
说句公道话,我认为是对的。
Il se joint à une association reconnue d'utilité publique.
加入了一个公益组织。
Dans son for intérieur, il a dû reconnaître ses torts.
心底里想必已经承认
是错了。
Nous nous sommes égarés, je ne reconnais pas le chemin.
我们迷路了,我不认得路了。
Je la reconnais mieux là que sur des photos plus récentes.
比起新近的照片,倒是那照片上我更容易认出她来。
Après l'examen du médecin, on reconnut qu'il fallait opérer.
经的检查, 大家明白必须动手术。
Mais sauriez-vous reconnaître les nations qu’ils représentent ici ?
你们能认出们代表的国家吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。