1.Elle nous donne une occasion de choix pour méditer ce passé peu reluisant de l'humanité.
本届会议为我们提供了难得机会,思考个并没有充分反省人类时代。
2.La dégradation généralisée des infrastructures publiques, notamment routières, faute de ressources pour leur entretien, a davantage obscurci un tableau guère reluisant.
由于缺乏维护资金,公共基础设施尤是道路基础设施损坏严重,这更是雪上加。
3.La situation n'est pas plus reluisante s'agissant des autres armes de destruction massive.
大规模毁灭性武器情况也不好。
4.Nous espérons donc que le Japon s'engagera vraiment sur la voie de l'amitié et de la paix au lieu de revenir à un passé peu reluisant.
因此,我们希望日本真正走友好与和平之路,而不是回复令人厌恶过去。
5.Nous devons reconnaître que la situation avant le Sommet de Copenhague n'était guère reluisante.
我们必须认识到,哥本哈根会议之前局势完全不令人鼓舞。
6.Le dossier n'est pas très reluisant.
在这方面,我们记录远非出色。
7.Pour ce qui est de l'aide publique au développement, la situation n'est guère plus reluisante.
“关于官方发展援助,情况也好不了多少。
8.Il faut dire que d'une manière générale, la situation des enfants en Afrique de l'Ouest n'est pas tellement reluisante.
应该指出,总来说,西非儿童状况并非辉煌。
9.La situation exige de la vigilance et une direction éclairée pour que les grandes sociétés ne mêlent pas l'Organisation à leurs opérations peu reluisantes - ce dont certaines d'entre elles ont déjà été accusées.
这种局势要求警惕和领导,以保证这些公司不像中些已被指控那样,使本组织卷入丑恶交易。
10.En dépit de ce tableau peu reluisant, les peuples et les dirigeants africains n'ont cessé de réaffirmer leur volonté sans équivoque d'assumer leurs responsabilités et de relever les défis multiformes qui leur sont ainsi lancés.
尽管面临这相当令人失望景象,非洲人民和领导人贯重申明确决心,要承担责任并迎接面临许多挑战。
11.Dans ces circonstances peu reluisantes, il me plaît de constater que de nombreux petits États insulaires en développement ont adopté des réformes intérieures de leurs politiques macroéconomiques en vue de favoriser leur intégration à l'économie mondiale.
12.Comme des milliers de Libériens sont en train de revenir des localités où ils avaient fui alors que les réfugiés sont de plus en plus nombreux à affluer de la Côte d'Ivoire voisine où le climat politique et les conditions de sécurité ne cessent de se dégrader, la situation humanitaire, déjà peu reluisante dans les campagnes libériennes, risque encore de s'aggraver.
13.Loin de constituer un motif de désespoir, ce tableau peu reluisant de la situation en Afrique doit inciter la communauté internationale, dans toutes ses composantes, à redoubler d'efforts, dans le cadre d'un véritable partenariat de développement, pour permettre à l'Afrique de connaître une véritable relance, de s'adapter et d'accélérer son processus de développement politique et social, donc son intégration à l'économie mondiale.
14.Loin de constituer un motif de désespoir, ce tableau peu reluisant de la situation en Afrique doit inciter la communauté internationale - gouvernements, système des Nations Unies, institutions internationales, secteur privé et société civile - à redoubler d'efforts dans le cadre d'un véritable partenariat de développement, basé sur la solidarité et la coopération internationale, pour permettre à l'Afrique de se relancer, de s'adapter et d'accélérer son processus d'intégration à l'économie mondiale.