Il faut beaucoup de patience pour observer scientifiquement les animaux.
要想科学地观察动物,可要有耐心才行。
Il faut beaucoup de patience pour observer scientifiquement les animaux.
要想科学地观察动物,可要有耐心才行。
Ceci n'est pas sujet à discussion, c'est prouvé scientifiquement.
这个问题绝不需要再讨论,它是一个基于良心的问题。
Un tel niveau pourrait être déterminé scientifiquement en étudiant la démographie du stock de poissons.
这一水平应该通过研究鱼类种群动态,以科学的方式来确定。
On ne peut pas mentir scientifiquement.
你不能用科学的方法去说谎。
En outre, toute gestion scientifiquement rationnelle des océans était impossible sans des techniques de recherche appropriées.
他还说,如果不进行充分的科研,就无法在健全的科学基础上管理海洋。
Les tâches qui lui sont assignées sont scientifiquement ardues, techniquement complexes, politiquement sensibles et financièrement exigeantes.
它所肩负的任务有科学的挑战性、技术复杂性、政治敏感性和财政艰巨性。
Par la suite, nous avons chargé un cabinet-conseil de collecter des statistiques sur une base scientifiquement plus rigoureuse.
其后,我们委托顾问进行研究,以科学方式统计数据。
Il faudrait que les réglementations internationales protègent les fabricants de médicaments génériques contre l'exclusivité scientifiquement injustifiable de données.
国际规章应该保护非专利药物的生产者不受在科学上毫无道理的数据专有权做法的影响。
M. Dhakal (Népal) considère que toute doctrine de supériorité raciale est scientifiquement fausse, moralement condamnable et socialement injuste et dangereuse.
Dhakal先生(尼泊尔)说,任何种族优越论在科学上都是虚假的,在道德上都应该受到谴责,从社会角度看是不公正和危险的。
Scientifiquement parlant, le constat est formel : les changements climatiques sont une réalité et sont très certainement dus à l'action de l'homme.
科学结论非常明确——气候变化正在发生,而且可以高度肯定的是,这是类活动造成的。
Le stockage des céréales est constamment amélioré scientifiquement; les locaux sont désinfectés par fumigation et ventilés par un personnel formé et entraîné.
由受过专业培训和经验丰富的谷物储存进行科学分类、熏制和充气。
Les critères et indicateurs peuvent offrir une base scientifiquement solide et politiquement acceptable pour l'élaboration de normes d'audit et de certification des forêts.
标准和指标可提供科学上健全和政治上可接受的基础,供制订森林审核与核证标准。
Les risques du tabagisme passif sont scientifiquement prouvés et la mauvaise ventilation qui existe dans le bâtiment du Siège ne fait que les accentuer.
被动吸烟的危险已经得到了科学证实,总部大楼的通风情况不良增加了这种危险。
De même, il faudrait donner la plus haute priorité à la diffusion, dans un langage non technique, d'informations scientifiquement valables parmi les communautés touchées.
同样,以简明易懂、非技术语言向受切尔诺贝利影响的社区提供科学信息,应当列为重中之重。
Dans le domaine de l'enseignement, l'utilisation de ces archives est un moyen très stimulant et efficace de former des jeunes scientifiquement et techniquement compétents.
在青年科学家的培养方面,归案系统的使用是一种重要而有效的手段,有助于建立一支精通科学技术的队伍。
Une bonne gestion de la sécurité alimentaire et la communication d'informations exactes sur les risques réels et perçus reposent scientifiquement sur une évaluation des risques.
风险评估为食物安全的有效管理,以及准确传达真实和可察觉的风险提供科学的基础。
Nous reconnaissons l'importance des stratégies de prévention intégrées qui tiennent compte des valeurs morales et s'appuient sur des mesures dont l'efficacité a été scientifiquement prouvée.
我们确认考虑道德价值观且以经证明有效的科学措施为基础的综合预防战略的重要性。
Action 21 a appelé à la formulation de critères et de directives de valeur scientifiquement éprouvée en vue de contribuer à la réalisation de cet objectif.
《21世纪议程》呼吁制订符合科学性的标准和准则,协助实现这一目标。
Le sujet est scientifiquement et techniquement complexe et la délégation néo-zélandaise espère vivement que les travaux du Rapporteur spécial dans ce domaine seront couronnés de succès.
这个题目所涉的科技问题甚为复杂,她本国代表团向特别报告保证,新西兰将继续支持报告成功地开展这方面的工作。
La KPC affirme qu'il est scientifiquement démontré que les actions iraquiennes ont provoqué la perte d'environ 1 255,50 millions de barils de fluides du fait des incendies et des déversements.
KPC说,科学证据表明,由于伊拉克的行动造成的大火和溢油,科威特大约损失了12.555亿桶储油层液态油气。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。