Il est découragé par ses échecs successifs.
他败, 丧了信心。
Il est découragé par ses échecs successifs.
他败, 丧了信心。
Ce pays a réussi des abaissements successifs du taux d'escompte.
这个国家实现了折现率的番下调。
Les concentrations des principaux congénères du pentabromodiphényléther augmentent aux niveaux trophiques successifs.
各类主要的五溴二苯醚同族物质的富集程度随着热带纬度的降低而逐步增大。
Les nouvelles dispositions régissent l'attribution de contrats d'emploi temporaires successifs.
新的安排对续采用临时就业合同作出了规定。
Les opérations militaires successives ont des répercussions majeures sur la situation humanitaire en Iraq.
军事行动不断,对伊拉克的人道主义局势产生了严重影响。
Néanmoins, le processus d'harmonisation par le biais de négociations individuelles successives a des limites.
然而,需要强调的是,通过个别国际投资协定谈判实现协调的进程有其局限性。
Cet article fixe les règles particulières applicables aux livraisons successives.
本条对分批交付合同规定了特别的规则。
Des résolutions successives ont défini les demandes de ce Conseil.
二三的决议提出了安全理事会的要求。
Ils ont précisé que ce déploiement se ferait par phases successives.
他们声明,支助团将分阶段部署。
Il devait fonctionner par vagues successives, faisant intervenir trois équipes intégrées.
试用快速部署名册应按照三个综合小队交错派遣人员。
Les arrêts de travail par échelonnement successif ou par roulement sont interdits.
不允许举行交错或轮番的罢工。
Ces interrogatoires successifs risquent de se transformer en un lavage de cerveau.
一系列的审讯有可能成为一种洗脑过程。
Les membres du Comité directeur pourront être réélus pour trois mandats successifs.
委员会成员可续三次重选重任。
Elle est confirmée par les déclarations successives des responsables américains et britanniques.
美国和英国历次所作的声明已经证实了此一政策。
Les cycles successifs de consultations traduisent les sentiments et les positions des États.
一串回合的协商使我们看清了各会员国的感觉和国家立场。
La méthodologie appliquée pour calculer les prévisions de dépenses comporte plusieurs étapes successives.
方法涉及计算概算时的若干顺序步骤。
Les présidences successives ont travaillé longtemps et avec acharnement pour trouver une solution.
历任主席作出了持久和艰苦的努力,以寻找解决方案。
Les résolutions successives du Conseil de sécurité ont également reconnu ces graves violations.
安全理事会通过的各次决议也已认识到这种严重的暴行。
Le créneau de lancement peut être prolongé par périodes successives de quatre jours.
发射时窗可予以延长,每次为期四天。
La méthodologie appliquée pour déterminer les prévisions de dépenses comporte plusieurs étapes successives.
方法涉及计算估计数的几个相继步骤。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。