Papa a attaché la plante à un tuteur.
爸爸把一株植物捆在棍子上。
Papa a attaché la plante à un tuteur.
爸爸把一株植物捆在棍子上。
Les tiges s'entrelacent sur le tuteur.
藤蔓缠绕在支柱上。
A ce titre, il exerce le mandat de tuteur.
作为法定代表,这一方父母承担人
任务。
La même norme s'applique aux pères et aux tuteurs.
这项规范同样适用于父亲和人。
En cette qualité, le parent a un mandat de tuteur.
作为法定代理人,父母负有责任。
Un mineur doit obtenir le consentement des deux parents ou tuteurs.
(7)未成年人应征得父母双方或人
同
。
Ces personnes peuvent, en cas de besoin, être assistées d'un tuteur.
有必要,这些人员可得到教师
帮助。
En tant que représentant légal, le parent a un mandat de tuteur.
作为法定代理人,父母均具有人
职责。
Cependant, les parents ou tuteur du fiancé mineur pourront esquiver opposition au mariage.
但未婚者父母或
人可以对结婚提出反对
见。
Tous les entretiens devraient se dérouler en présence du tuteur et du représentant légal.
人和法律代表应当参加所有访谈。
Il faut immédiatement affecter un tuteur aux victimes mineures afin de protéger au mieux leurs intérêts.
对于未成年受害者,必须立即指定人以保
他们
最高利益。
Les malades reçoivent un traitement sans délai et leurs parents ou tuteurs en sont informés.
对患病应当及时给予治疗,并通知其家长或者
人”。
La résidence d'un adulte sans capacité juridique active est la résidence de son tuteur.
无主动法律行为能力
成年人
住所被视为与其
人为同一住所。
Ni les parents ni le tuteur légal n'ont agi dans l'intérêt supérieur de la victime.
受害者家长,法律
人都未按照受害者
最高利益行事。
Les veufs (veuves), les mères célibataires et les tuteurs ou curateurs bénéficient d'une déduction double.
寡妇(鳏夫)、单亲父母、人或保
人
扣税额增加一倍。
Un tuteur temporaire est nommé pour le mineur s'il n'a pas d'autre gardien.
果未成年人没有其他
人,则应当为其指定临时托管人。
Au Brésil, l'autorisation d'un parent ou d'un tuteur légal est nécessaire pour demander une dérogation.
在巴西,请求按特例处理需要父母一方或一个法定人
同
。
S'il n'existe aucune personne susceptible d'être nommée tuteur, la tutelle est confiée à l'État.
果没有任何人可以指定为
人
话,就转由国家来行使
权。
Pour l'éducation des enfants nés de parents de moins de 16 ans, on peut nommer un tuteur.
可以为未满16岁父母亲所生
子女指定
人。
Selon la tradition, le père, étant le chef de la famille, était reconnu comme étant le tuteur du mineur.
在传统上,父亲是一家之主,被公认是未成年人人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。