Le cadre stratégique est un document évolutif.
战略框架是一项发展性的文件。
Le cadre stratégique est un document évolutif.
战略框架是一项发展性的文件。
Le Programme d'action constitue pour nous un document évolutif.
我们认为《世界行动纲领》是一份有命力的文件。
Son caractère évolutif est la meilleure garantie de son efficacité.
它的应变能力是其效力的最好保障。
Le contexte évolutif, au contraire, doit apporter un renforcement mutuel.
相反,不断演变的范畴应相互加强。
Le Mécanisme est un document évolutif qui sera revu et amélioré.
该《机制》是一份不断改进的文件。
Le Groupe de travail a poursuivi sa seconde lecture du texte évolutif.
工作组继动案文进行二读。
Le maintien de la paix est encore maintenant un concept dynamique, évolutif.
维持和平仍然是一个动态概念,还在不断发展。
Il est probable qu'il s'agira d'un processus évolutif.
委员会认为,这可能是一个不断演变的进程。
Le PFP était un instrument évolutif et devait être continuellement actualisé et affiné.
多年筹资框架是一项持工作,需要不断发展和完善。
La réforme étant un processus évolutif, elle ne peut se faire en une seule fois.
改革不是一朝一夕的事,而是一个持不断的过程。
Cette politique, qui est d'envergure nationale, a un caractère évolutif et de longue durée.
这项政策适用于全国范围,具有发展性和长期性。
Il a été fait observer que la corruption était un problème multidimensionnel, évolutif et transnational.
与会者指出,腐败是一个涉及多个方面、变化多端的跨国问题。
L'exécution des éléments de ce programme évolutif par le PNUCID reste la modalité privilégiée.
交给药物管制署来执行,仍然是这个编制中的方案下各组成部分的首选执行方式。
Le terme « consolidation de la paix » est un terme évolutif dans le droit international.
建设和平一词是国际法范畴内一个正不断发展变化的用语。
Cette réforme est un processus évolutif.
这种改革是一个持进程。
Dans la perspective d'un rôle à caractère aussi évolutif, un programme plus complet de perfectionnement du personnel est indispensable.
考虑到这些不断变化的作用,这个优先领域需要有一个更全面的工作人员发展方案。
Cela est basé sur un projet évolutif, qui permet de régler progressivement le problème du logement.
目前正在实施的这一方案将有助于解决住房问题。
Le rapport est évolutif.
该报告是一项正在进行中的工作。
C'est un document évolutif qui a été conçu d'après les dispositions de la résolution 1540 (2004).
这是一份建立在第1540(2004)号决议各项规定基础上的动文件。
Cela suppose néanmoins un processus évolutif qui devra tenir compte des nuances culturelles et des processus constitutionnels.
但是,这需要经历一个演进的过程,必须照顾文化差异和宪政体制的发展进程。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。