Pas étrange du tout!
点也
奇怪!
Pas étrange du tout!
点也
奇怪!
Les manteaux en fourrure de marmotte, ce n'est pas joli du tout.
旱獭皮做的大衣点也
好看。
Ce sont des faux jumeaux.
这双胞胎长得
点也
像。
Elles ne valent rien, ces poires!
这些梨点
好吃!
Sans même savoir qu’elles sont pardonnées.
甚至点
知道他们被赦免。
Pour ma part, je ne pense pas que le texte manque de clarté.
我并认为这
点
很清楚。
Il est on ne peut moins orgueilleux.
他点也
骄傲。
Il n’est point plus fort que moi.
他点也
比我强壮。
La vérité est que je n'en savais rien.
其实我点也
知道。
Il n'est pas évident qu'elle ait eu recours à d'autres données du domaine public.
法院有没有利用在公开领域中的其他资料,这点
清楚。
Cette action-là ne sent point l'honnête homme.
这种行为点也
象是诚实人干出来的。
Nul doute que les stocks existants sont voués à disparaître.
事实上,我们于目前的库存已经来日无多这
点
存在任何疑义。
Lui-même n'en sait rien.
他自己点
知道。
Tu ne t'en souvens donc pas? disait-il. Ce n'est pas tout à fait ici!
你点也
怀念么?他说,完全
是这里!
Les ouvriers continuent leur travail sans pour autant se soucier de notre présence.
工人们还是闷头工作,点也
顾及我们的到来。
Il ne comprend rien à rien.
他点也
懂。
Je l'ai fait ben bon, ben delicat, et il ne s'en est point apercu.
"我做得可香了,味道很鲜。他点都
知道。
Je n'y comprends rien, je nage complètement.
我点也
懂, 我
点也摸
着头脑。
Ce film n'a rien de terrible.
这部影片点也
精彩。
Cet élève ne fait aucun effort.
这个学生点都
努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。