Le public trépignait d'impatience pour elle chante une dernière chanson.
观众急脚让
再唱最后一首
。
Le public trépignait d'impatience pour elle chante une dernière chanson.
观众急脚让
再唱最后一首
。
Il arrive de penser instantanément à une personne à l'écoute d'une chanson。
有时候,听到一首,就会突然想起一个人。
Quel écrivain, quelle chanson, quel livre, quelle série, quel film de 2016 conseilles-tu?
2016年最想推荐给别人
一个作家/一首
/一本书/一部剧/一部电影……是什么?
Si j'étais un art, je serais une chanson, parce que je voudrais etre chanté par tous le monde.
如果我要变成一件艺术品,我愿是一首,我想要这
声飘荡四方。
Il y a quelques jours dans cette salle, Olara Otunnu a lu un texte d'une chanson Bob Marley.
几天前,在本会议厅里,奥拉拉·奥图诺演唱了鲍勃·马利一首
。
Mais j'aime bien les chansons (et les chanteuses...), et donc je voudrais une fois de plus essayer ce genre de traduction.
不过我喜欢听(也喜欢看女
手哈哈)所以我想再一次尝试翻译一首
词。
J'aime bien ses chansons francaises , surtout " Je crois toi " , la premiere chanson de son album " S'IL SUFFISAIT D'AIMER " .
我很喜欢法语
,尤其是那首《我相
》,
专辑《爱已足够》里
第一首
。
On peut y manger un bon cassoulet, spécialité de la région, tout en écoutant Claude Nougaro qui, chanteur amoureux et natif de la ville, lui a dédié une chanson.
您可以一边品尝美食,一边品尝当地特色菜,同时聆听克洛德·诺加罗
,他是一位热爱这座城市
本地
手,为城市献上了一首
。
Est-ce que qulqu'un te manque à cause d'une chanson? est-ce que tu aimes une ville à cause de quelqu'un? est-ce que tu as la nostalgie d'une sorte de vie à cause d'une ville?
会不会因为一首
而想起一个人,会不会因为一个人而爱上一座城,会不会因为一座城而怀念一种生活。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。