Mettez-vous au travail, sinon vous n'aurez jamais terminé.
快开始工作,否则你永远完。
Mettez-vous au travail, sinon vous n'aurez jamais terminé.
快开始工作,否则你永远完。
Il ne tient qu'à vous que cela se fasse.
这个全看您了。
Non, mais je puis les placer en banque.
“什么。我拥有它。”
Non ,A ne plus prendre de résolution aussi stupide .
“,决心再愚蠢的承诺了."
Ne restez pas là à rien faire, agissez.
要呆在那里什么, 该动动了。
Mon père était fonctionnaire et ma mère ne faisait rien non plus.
我父亲过去是公务员而我母亲是什麽。
Ne rien faire l'été, ce serait mon rêve, confie Galou.
“Galou说过,我的梦想是,夏天的时候什么。
Quand elle vocifère, elle est prise la main dans le sac.
她一边大声叫,一边却把两手插在口袋里什么。
Nous n'avons pas d'illusions et nous ne nous berçons pas de chimères.
我没有幻想,我现实的梦。
La mutilation génitale féminine n'est pas pratiquée en Azerbaïdjan.
在阿塞拜疆阴蒂切开术。
Kiki, 27 ans, est consultante pour un important cabinet d'affaires commerciales.
(文中出现的人名翻译),27岁,商贸事务所咨询顾问。
La stérilisation de l'homme n'est pas pratiquée dans le pays.
在阿塞拜疆男性绝育手术。
Celles qui ont refusé d'avouer sont restées au Canada pour y être jugées.
凡交待的,则留在加拿大待审。
Comme d'habitude, les dirigeants politiques n'ont rien fait.
如同往常一样,政治领导人什么事。
En général, il semble qu'un vrai Qatari mène une vie aisée sans rien faire.
一般来说,一个真正的卡塔尔人可以在什么的情况下一生衣食无忧。
Par exemple, il recouvre le droit de ne pas subir un traitement médical non consenti.
例如,国际健康权包含未经同意治疗的权利。
Or, dans certains pays, les pratiques en usage n'assuraient pas l'équité de cette comparaison.
在这方面,有些国家通常公平的价格比较。
Puisqu'a été amoureux, ne peut pas être l'ennemi.
因为彼此相爱过,可以敌人。
Je ne comprends pas pourquoi on n'y répond pas et pourquoi tout est si vague.
我理解为什么澄清,让人摸着头脑。
La décolonisation doit avancer indépendamment des actions ou omissions de l'Espagne.
非殖民化必须进行,管西班牙了什么,还是什么。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。