Cette plage isolée est un vrai paradis.
这个远离尘嚣海滩是真正
乐园。
Cette plage isolée est un vrai paradis.
这个远离尘嚣海滩是真正
乐园。
Douceur du climat, culture de légumes est un paradis naturel.
气候温和,是蔬菜生长天然乐园。
Cette plage isolée est un vrai paradis.
这个远离尘嚣海滩是真正
乐园。
Produits pour le marché touristique des États-Unis, dont l'un à proximité de Disneyland.
产品面向美国旅游市场,其中之一靠近迪斯尼乐园。
Il a immédiatement perdu connaissance, selon la direction du Parc.
他当场失去知觉,根据游乐园官方指。
Depuis cejour, Paris est resté le paradis des amoureux du cinema.
天起,巴黎就成为电影爱好者
乐园。
L'homme, âgé d'une cinquantaine d'années, était employé par une société prestataire du parc d'attractions.
该名男子年约五十岁是受雇于游乐园一家公司。
Il sera complété ultérieurement par un parc aquatique.
日后还会增加一个水上乐园。
Maman a envie d'amener son fils au parc de loisirs quand le temps fera plus clémente.
等天气再暖和点,妈妈要带儿子去游乐园玩。
La CNUCED devrait aussi réclamer avec insistance l'abolition des paradis fiscaux dans les pays et territoires.
贸发会议还应该争取消除各国和各领土上“逃税乐园”。
Ce parc, qui devrait s'appeler Black Pearl Skate Park and Surf, couvre une superficie d'environ 3 500 mètres carrés.
该园占地38 000平方英尺,名为“黑珍珠滚轴溜冰和冲浪乐园”。
Une fois le projet terminé, les 600 familles d'occupants sans titre qui avaient été déplacées avaient emménagé à Dreamland Heights.
流离失所正式定居者在贫民窟项目峻工之后,迁往了设在“梦
乐园高地”
新住家。
Il comprendra un parc de planche à roulettes et une piscine à vagues pour faire du surf de niveau international.
该园将有一个世界级滚轴滑板乐园和冲浪池。
Rien ne suffit à l’amour. On a le bonheur, on veut le paradis ; on a le paradis, on veut le ciel.
爱是不知足。有了幸福,还
乐园,有了乐园,还
天堂。
Les trois endroits les plus visites en France sont:Le parc Disneyland a Paris, Le musee du Loure et La Tour Eiffel.
目前,在法国旅游景点中,参观人数最多
依次为:巴黎迪士尼乐园、卢浮宫和埃菲尔铁塔。
Ce but a été partiellement atteint avec la création d'un centre familial et la mise en service d'une crèche mobile et de haltes-garderies.
通过建立家庭庇护中心、儿童乐园车以及家长子女游戏室,这一目已经部分达到。
Le Disneyland de Shanghaï sera opérationnel en 2015, il sera détenu à 43% par le groupe américain et à 57% par une société étatique chinoise créée pour l’occasion.
乐园将于2015年开放,届时迪斯尼将持有43%股份,中方则建立一个新
国有机构持有57%
股份。
Dans un parc de Londres, le mariage a été entièrement reproduit en Lego. Le projet marque le 15e anniversaire de Legoland et sera montré au public dès vendredi.
在伦敦一个公园,这场婚礼完全是用乐高积木来完成
。这个设
标志了乐高乐园公司成立15周年,这个“婚礼”将向公众展示到周五。
Le laxisme dans le contrôle des entités financières et l'existence de paradis fiscaux et bancaires facilitent le financement par les organisations criminelles internationales de la violence et du terrorisme.
金融机构管制松懈和避税乐园与银行乐园存在为国际犯罪组织资助暴力和恐怖主义提供了便利。
Il y a Presque cent ans avait lieu à Paris la premièrereprésentation publique du cinématographe des frères Lumière. Depuis cejour, Paris est resté le paradis des amoureux du cinema.
由卢米尔兄弟拍摄电影大约100年前在巴黎首次公映。
天起,巴黎就成为电影爱好者
乐园。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。