Dans les programmes d'études, on a introduit des disciplines comme l'ethnographie, l'ethnochorégraphie et l'histoire et les traditions populaires.
在习大纲中,已经设立了人种志、族裔舞蹈以及民间历史
传统等
。
Dans les programmes d'études, on a introduit des disciplines comme l'ethnographie, l'ethnochorégraphie et l'histoire et les traditions populaires.
在习大纲中,已经设立了人种志、族裔舞蹈以及民间历史
传统等
。
Les ethnographes et les historiens estoniens ont exprimé des points de vue divergents sur la femme estonienne.
沙尼亚的人种志
者
历史
家就
沙尼亚妇女问题表述了截然相反的观点。
Les programmes d'études comprennent des disciplines à composante nationale et régionale : arts appliqués nationaux (pelleterie et verroterie), chorégraphie nationale, ethnographie régionale, langues maternelles (koriak, evenk et itelmen) et culture et mode de vie des peuples du Nord.
习大纲含有一些包括民俗
地方
分的
:应用民族艺术(毛皮加工
彩色玻璃加工)、民族舞蹈、地区人种志、母语(克里亚克语、Evenk语
Itelmen语)、以及北方民族文化
方式。
Pour favoriser le renouveau des cultures, traditions, langues et coutumes nationales des peuples minoritaires de l'Extrême-Nord, de la Sibérie et de l'Extrême-Orient, il est possible de choisir, dans le cadre de cette discipline, des spécialisations telles que l'art folklorique, l'ethnographie régionale et la littérature nationale.
为了促进北极、西伯利亚远东少数民族的民族文化、传统、语言
风俗的复兴,在该
项下可以选择民间艺术、地区人种志
民族文
等专业。
Avec 20 facultés (en comptant l'Institut des peuples du Nord), elle forme près de 700 étudiants du Nord, de la Sibérie et de l'Extrême-Orient dans 32 disciplines (sciences sociales, philologie, psychologie, philosophie, histoire, sciences politiques, ethnographie régionale et tourisme, économie nationale, études musicales, arts plastiques, sciences naturelles, etc.).
这所大有20个院系(包括北方民族研究所),培训近700名北方、西伯利亚
远东大
,涉及32个
(社会
、语文
、心理
、哲
、历史、政治
、地区人种志
旅游、国民经济、音乐研究、造型艺术、自然
等等)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。