Il nous faut observer la norme juridique .
我们要遵守法律则。
Il nous faut observer la norme juridique .
我们要遵守法律则。
Il s'impose à lui-même une règle de conduite.
他给自己规定了为
则。
Voir Directives applicables aux communications de tribunal à tribunal, directive 12.
见《法院对法院联系则》
则12。
Première qualité, les clients sont nos normes de service.
品质第一,顾客至上是我们则。
La nécessité dicte sa ligne de conduite.
需要决定他必须遵循为
则。
Toutes les normes publiées sont conformes aux IAS et IFRS respectives.
所有这些颁布则都与相应
国际会计
则和国际财
报告
则相吻合。
Des moyens d'application efficaces sont indispensables au succès des IFRS.
有效执则,对成功实施财
报告
则至关重要。
Toutefois, des activités sont en cours pour aligner les normes nationales sur les IFRS.
但是,目前正在努力使国内则与财
报告
则一致。
Elle est basée sur des principes politiques essentiels.
我评论更是建立在基本
则上
。
Honnêtes gens, de la sagesse de l'entreprise, notre code de conduite.
诚实做人,智慧从商,是我们为
则。
Le TASB a déjà traduit les interprétations de l'IASB.
土耳其会计则委员会已经翻译了国际会计
则委员会
解释。
Il a donc paru suffisant de renvoyer à la directive 2.6.13.
因此,看来则2.8.1只需提到
则2.6.13就足够了。
Les enseignements tirés peuvent être appliqués dans des conflits qui présentent des caractéristiques analogues.
已得到教训提供了
则,这些
则可适用于具有类似特征
冲突局势。
Les directives à l'usage des observateurs militaires renferment des dispositions similaires.
则规定,民警必须待人有礼。 《军事观察员
则》有类似
规定。
La résolution et les directives reconnaissent expressément la contribution du Bureau à l'adoption des directives.
该决议和则本身正式承认儿童权利国际事
局为
则
通过打下了基础。
Les annexes à ces directives comprennent des diagrammes illustrant les procédures décrites dans les directives.
《则》附件包括流程图,扼要列出《
则》各有关部分所述
程序。
La SAFA a fait siennes ces normes.
联合会采用了这些则,并将其作为该会
则/指导方针。
Ces critères généraux et principes directeurs n'ont pas encore été établis.
这些标和
则尚未制定。
Les relations internationales sont à la fois une norme et une pratique.
国际关系包括则和实践。
Élaboration de directives pour un partage équitable des avantages.
拟订促进公平利益共享则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。