Les détenues devront être protégées des violences, en particulier sexuelles.
女囚犯应受保护,免遭
,特别是
。
Les détenues devront être protégées des violences, en particulier sexuelles.
女囚犯应受保护,免遭
,特别是
。
La pauvreté est également un affront à la dignité humaine.
贫穷也是对人类尊严。
On a même relevé ces dernières années des cas isolés de violence physique.
近年来还有一些孤立身体
件。
Certaines d'entre elles avaient été victimes d'abus sexuels.
有些人则在小小年纪就被人。
L'humiliation subie est ce qui motive la demande de dommages-intérêts pour préjudice non pécuniaire.
是促使要求对非金钱损失给予赔偿
动因。
Il faudra charger les gardiennes (dont les effectifs devront être augmentés) d'enquêter en cas de violences présumées.
应由女警察(其人数应予增加)负责调查有关指控。
Le mineur était partie civile dans une affaire pénale de viol et autres sévices sexuels.
该件是涉及强奸和其他
行为
刑事
件,这名未成年人则是该
件中
民事索赔人。
Les services et l'aide d'urgence offerts par l'UNRWA sont indispensables dans ce type de situations.
正如联合国多个机构以及红十字国际委员会事前警告那样,暴力、
和贫穷使巴勒斯坦人民处于水深火热之中。
La puissance occupante continue d'employer des méthodes brutales de châtiment collectif pour terroriser et humilier les réfugiés.
占领军在继续使用粗暴集体惩罚方式,企图威吓和
这些难民。
Au cours de ces trois jours, quatre des cinq fillettes auraient été violées et l'une victime de violence sexuelle.
其间,五名女孩中有四名据称被强奸,另一人受。
Des centaines de femmes hema ont subi des sévices sexuels et ont été forcées de travailler pour les combattants.
数百名赫马妇女受,被迫为战斗人员干活。
Les détenues peuvent être soumises à d'autres mauvais traitements, tels que «violences physiques, traitements insultants et extorsion de fonds».
对于囚犯进一步
虐待可能包括“肉体
、无礼和经济勒索”。
Plusieurs milliers de personnes ont été tuées, blessées, mutilées, attaquées, humiliées, ignorées et traitées comme des êtres inférieurs.
成千上万人死亡、受伤、致残、受
袭击和
,被忽视和受
非人
对待。
Il a noté que, bien que le sort des garçons fût terrible, le sort des filles était pire encore.
男孩待遇已经十分可怕,但女孩
待遇甚至更糟,因为她们更容易遭受
。
Pareille structure joue de plus un rôle dans la prévention de la violence domestique et des abus dans la famille.
此外,它还起着预防家庭暴力和作用。
La violence sexuelle a pour conséquence qu'il y a un grand nombre de mères non mariées, notamment dans l'Alta Verapaz.
产生了许多未婚母亲,特别是在上维拉帕斯。
Des programmes de réinsertion devraient être élaborés et des refuges créés pour les enfants victimes de sévices et d'exploitation sexuelle.
缔约国应为受和
剥削
儿童受害者制订复原方
和提供住处。
Trop de membres du personnel sont soumis quotidiennement à des insultes, au harcèlement sexuel et à diverses formes de persécution.
每天都有太多工作人员受
口头
和骚扰,包括
骚扰。
Leurs maîtres, issus des castes supérieures, les soumettent régulièrement à des violences physiques et les exploitent sur le plan sexuel.
上等种姓地主经常不断地在身体上
达利特人妇女并且对他们进行
剥削。
Dans un système rigide de castes comme celui de l'Inde, les femmes Dalit ("intouchables") sont particulièrement vulnérables aux violences et abus sexuels.
在实行僵硬种姓制度
地方(如印度),女“贱民”尤易遭受
。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。