Par la vente d'un seul modèle de prestation de services au modèle.
现由单一的销售模式到服务模式。
Par la vente d'un seul modèle de prestation de services au modèle.
现由单一的销售模式到服务模式。
D'exploitation à partir d'un seul produit de la fonte et réfractaires firebrick remplacé jusqu'à présent.
经营产品由单一的耐火砖改为耐火材铁直到现在。
Les étapes suivantes prévoyaient la mise en place d'un organisme régulateur unique.
接续步骤包括设置单一的规管单位。
Le territoire de la Principauté de Monaco forme une seule commune.
公国的领土构成一个单一的市镇。
Le Kosovo est également une seule entité judiciaire.
科索沃也是一个单一的司法实体。
1 Le Kosovo a une monnaie officielle unique.
1 科索沃应使用单一的法定货币。
Un centre unifié de promotion de l'investissement faciliterait pareille démarche.
单一的投资进中心会推动这一事业。
Les banques de microfinancement ne comportent généralement qu'une seule agence.
这些银行大体上将作为单一的机构营运。
Il n'existe pas de solution unique aux problèmes que pose la protection sociale.
社会保护问题没有任何单一的解决办法。
Mais il est également vrai que l'humanité n'est pas constituée, heureusement d'ailleurs, d'une seule culture.
但幸运的是,人类也不是由一种单一的文化组成的。
Nous vivons dans une seule communauté mondiale.
我所活的社会是一个单一的全球社会。
Il n'y a pas de panacée, pas de solution unique.
没有万灵药,也没有单一的解决办法。
Il n'y a pas une seule institution qui puisse tous les satisfaire en tout temps.
没有一个单一的机构始终可以满足所有这些需求。
La loi prévoit la création d'un service de renseignements unique d'ici avril.
法律设想在4月前建立单一的情报机构。
Le Kosovo constitue une seule entité douanière et il va le rester.
科索沃是一个单一的海关实体,并将依旧如此。
Les rectifications seront publiées après la clôture de la session dans un rectificatif récapitulatif.
更正将在届会结束后编成一份单一的更正印发。
Nous avons compris qu'aucune approche unique n'endiguera l'épidémie.
我获悉,没有任何单一的方法可以遏制这场流行病。
Pour déterminer la priorité, il est essentiel de n'avoir qu'une règle de conflit de lois.
单一的法律冲突规则对于确定优先权是至关重要的。
Dans chacun de ces secteurs thématiques, les projets ont été regroupés en des programmes uniques.
所有项目都分别在这四大主题领域项下并入单一的方案。
Mais l'idée fondamentale demeurait et pouvait être reflétée dans un article unique.
但在单一的一条中,仍可保留并反映基本思想。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。