A - Bonjour, Mademoiselle, je voudrai envoyer un fax en France.
发走了,这是发送记录。发送记在您房间的帐上。
A - Bonjour, Mademoiselle, je voudrai envoyer un fax en France.
发走了,这是发送记录。发送记在您房间的帐上。
Cette annonce vous évitera l’envoi de toutes ces invitations.
这次颁布让您免了发送这些请贴了。
Les frais seront notés sur le compte de votre chambre.
发送记在您房间的帐上。
Cette annonce vous évitera l'envoi de toutes ces invitations.
这次宣布让您免了发送这些请贴了。
Trois de ces communications ont été adressées au Soudan et trois à l'Iran.
信函发送给苏丹,3份发送给伊朗。
Rail, route envoyer réseau logistique et de transport pratique.
路、陆路物流网络发送,运输方便快捷。
Bienvenue à des fournisseurs locaux de produits d'information et de l'e-mail envoyé à nous.
欢迎国内供应商发送邮件及产品资料给我。
L’équipe vous enverra un lien de téléchargement quelques jours plus tard.
几天会给你发送远程加载的链接。
Envoie-moi des nouvelles quand tu en sauras plus.
如果你有更多信息,请发送给我。
Un long temps d'envoyer une variété de bois intérieur, s'est félicité de diverses façons.
长期向国内发送各种木材,欢迎各种方式的合作。
Le fac-similé permet d'envoyer les documents.
传真能发送文件。
Une facture correspondant à cette opération est disponible dans votre interface d'administration.
本次交易生成的发票已经发送到您的管理面板中。
En cas de perte de votre colis, nous nous chargeons d'un nouvel envoi gratuit.
如果您的包裹丢失,我免
给您再次发送产品过去.
Ces deux documents ont été communiqués aux délégations ce matin et distribués dans la salle.
这两份文件今天上午已经发送各代表团并在大会堂内发送。
Nous vous saurions gré si vous aviez l'obligeance de nous envoyer plus d'informations sur...
如果您能给我发送更多相关详细信息,我
不胜感激。
En cas de non-réception du colis, nous nous chargeons d'un nouvel envoi gratuit.
到时如果您没有收到包裹,我免
给您再次发送产品过去.
Il est bien parti, voici le rapport. Les frais seront notés sur le compte de votre chambre.
发走了,这是发送记录。发送记在您房间的帐上。
Elles seront bientôt communiquées à toutes les missions en vue de leur application.
不久发送所有特派团执行。
Présentement, l'utilisation de moyens électroniques pour interroger la liste de noms est encore limitée.
电子方式发送名单在目前仍然有限。
Ils peuvent le faire par courrier électronique ou sur disquette expédiée par la poste.
报告可以电邮发送或存在软盘上邮寄。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。