Pas besoin de gril, l'Enfer, c'est les Autres.
根本无须用烤架,(提起地),他人就是地。
Pas besoin de gril, l'Enfer, c'est les Autres.
根本无须用烤架,(提起地),他人就是地。
Hadès est souvent considéré comme le maître des Enfers.
哈得斯通常被认为是地的主人。
Voici les démons de l’enfer , tremblez mortelles!
我们是地的魔鬼,人类害怕吧!
Et lui, lui, j’irai l’attendre en Enfer.
至于他,我将在地里等着他!
Alors je sens l'enfer s'ouvrir sous mes pieds.
那一刻,脚下芝麻开门,地将我吞噬。
Ce gouffre, cest lenfer, de nos amis peuplé!
这个深渊,这是一个挤满了我们的朋友的地!
Nous devons sortir de cet enfer où nous conduisent l'incompréhension et l'absence de dialogue.
我们远离这种地,误解和缺乏对话导致我们走向这种地。
Je veux, l"épée au point, me mesurer avec les portiers de l"Enfer!
我要手执宝剑,同那些守地门的人一决雌雄!
Comment vivre la descente aux enfers après avoir entr'aperçu le paralis?
在依稀见过天堂的模样之后,如何承受向地的坠落?
Aux environs de deux heures du matin, c’est une bouche de l’enfer.
大约到了凌晨两点钟左右,地窖变成了地的入口。
Pas besoin de gril : l'enfer, c'est les Autres.
他人,即地。
Et ne plus être l'ange damné.
不再是一个该下地的天使。
L'enfer est pavE de bonnes intentions.
美好的动机铺成通往地的路.
L'enfer est pavée de bonne intentions.
徒有好愿望,也要下地。
Aujourd'hui, Israël est devant les portes de l'enfer dans la bande de Gaza.
今天以色列处在加沙地带地之门。
Fidel arrive devant Dieu, qui l'envoie immédiatement en enfer.
卡斯特罗死后到了上帝面前,被上帝立即送到了地。
Agassi-Fergie, même combat et même errance dans l'enfer de la drogue dure surnommée Crystal meth.
从阿加西到菲姬,在冰毒的地里做同样的斗争,同样的游荡。
Voilà plus de 20 jours que la population de Gaza vit l'enfer sur terre.
年来,加沙人民生活在人间地之中。
Ce doit etre un bien grand peche, dit madame Grandet, et notre frere serait damne.
"那一定是大罪呀,"格朗台太太说,"咱们的弟弟会给打入地吧?"
Nous déplorons le fléau qui décime chaque jour des centaines d'Africains.
我们感觉到每天夺去几百非洲人的无情地之火。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。