Il exposa bravement l'objectif de sa démarche.
他陈述了他此次行动
目
。
Il exposa bravement l'objectif de sa démarche.
他陈述了他此次行动
目
。
Si vous ne l'aimez pas, vous pouvez le dire franchement.
倘若您不喜欢,您可以说出来。
Le Liban a pris acte de l'exposé exhaustif, transparent et franc.
黎巴嫩注意到全面、透明和陈述。
Elle engage vivement la Commission à poursuivre ses débats ouverts et francs.
她敦促委员会继续进行开放和讨论。
Ces temps-ci, on ne fait pas d'efforts sincères pour prévenir et gérer les conflits.
这些天来,没有为预防和管理冲突作出努力。
Commençons d'abord par poser des questions honnêtes et éviter des réponses instantanées.
让我们从问题开始,而不是迅速
答案。
Ce n'était pas l'échange de déclarations écrites habituel; nous avons eu une véritable discussion franche.
那不是通常换书面发言,而是真正
讨论。
Pour que les travaux aboutissent, il faut que le dialogue officieux soit un dialogue franc.
要使工作取得成功,就需要进行非正式对话。
Nous sommes attachés à l'ouverture et à la franchise même au risque d'offenser certains.
我们坚持开放和度,甚至可能使一些人感到反感。
Les conclusions de la Commission spéciale d'enquête indépendante sont honnêtes à cet égard.
在这方面,东帝汶问题特别独立调查委员会结论是
。
Le Canada appuiera ces efforts et exigera l'honnêteté à tous les niveaux.
加拿大将支持这些努力并将在每一个转折点促成度。
Le Comité se félicite du dialogue franc et constructif qu'il a eu avec la délégation.
委员会对它与该缔约国进行建设性和
对话表示赞赏。
Le sujet était tellement tabou qu'il n'était guère abordé ouvertement avec les autorités.
由于这个问题被认为是一个禁忌话题,几乎没有同官员进行过讨论。
Cette rencontre, tenue en format privé, avait permis une discussion franche et interactive fort utile.
该会议是非公开举行,它为进行极有益处
、
互动式讨论提供了机会。
La raison pour laquelle je cite tous ces exemples n'est pas, franchement, de susciter une controverse.
提出这几个例子目
说不是为了引起争执。
La Présidente se félicite de ce dialogue à la fois franc et efficace.
主席对举行了有效
对话表示欢迎。
En outre, j'apprécie véritablement la franchise avec laquelle les membres du Conseil se sont exprimés aujourd'hui.
我还非常欣赏安全理事会所有成员今天非常发言。
L'Allemagne s'est félicitée de la franchise du rapport des Bahamas et des réponses aux questions écrites.
德国欢迎巴哈马报告以及对书面问题作出
答复。
Ce sont des textes clairs, qui nous présentent une analyse franche et font des propositions spécifiques.
两份文件内容清晰,为我们提供了分析和具体
建议。
Cependant, ces ouvertures à l'égard de la communauté internationale sont, disons-le franchement, insuffisantes et trop tardives.
但说,他对国际社会
这些姿
来得太少,太迟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。