Au cours des six dernières années, on a assisté aux Philippines à de nombreuses exécutions extrajudiciaires de militants de gauche.
过去6年里,菲律宾发生过对左派活动分子的多起法外处决。
Au cours des six dernières années, on a assisté aux Philippines à de nombreuses exécutions extrajudiciaires de militants de gauche.
过去6年里,菲律宾发生过对左派活动分子的多起法外处决。
En outre, certaines recommandations peuvent être difficiles à appliquer en raison de la dynamique du conflit qui fait intervenir un nombre croissant de factions armées.
此外,由于越来越多的武装分子参与冲突,这可能使某些建议难以执行。
La transformation rapide d'une économie de paix en économie de guerre encourage les belligérants à poursuivre la guerre, car elle est plus profitable que la paix.
和平经迅速转变成战时经,给好战分子更多的激励,让战争比和平更有利可图。
Au cours de la période considérée, le développement des actes de banditisme, accentué par un reliquat de présence rebelle, a continué de limiter la zone d'intervention des organismes humanitaires dans l'est du Tchad.
本报告所述期间,匪帮活动越来越多,残余反叛分子的存在又加剧了匪帮活动,使乍得东部的人道主义活动空间继限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。