Divers et terre-à-terre stratégie de marketing visant à protéger la qualité de notre esprit d'entreprise!
多样化的营销策略和扎实的品质保障,是我们的企业精神!
Divers et terre-à-terre stratégie de marketing visant à protéger la qualité de notre esprit d'entreprise!
多样化的营销策略和扎实的品质保障,是我们的企业精神!
Le Gouvernement congolais appuie les activités des femmes grâce à des investissements diversifiés.
过多样化的投资支持妇女的活动。
Ceci force mon pays à faire face au problème difficile de diversifier son économie.
这使得我国不得不正视经济多样化的挑战。
Une croissance soutenue n'était possible que dans les pays qui consentaient un effort de diversification.
只有那些促进多样化的国家才能实持续增长。
Une telle diversité permettra de répondre aux différents besoins et aptitudes des élèves.
多样化的课程能切合学习能力不同学生的需要。
La remise en état des infrastructures est essentielle à la diversification.
有关多样化的一项重要任务是修复基础设施。
La réconciliation nationale dépend de nombreux facteurs et est truffée de difficultés.
民族和解取决许多多样化的因素,充满挑战。
L'un des objectifs principaux de ce fonds est de faciliter la recherche sur la biodiversité.
该基金的主要目标将是促进生物多样化的研究。
Les mesures visant à promouvoir la diversification exigent forcément un financement public.
旨在实多样化的策行动不可避免地涉及公共资金。
On a aussi souligné l'importance des variations locales et de la diversité des situations.
地方的情况差异和多样化的意义也得到广泛的注意。
La population péruvienne vit dans une grande diversité d'écosystèmes.
秘鲁人口居住在各种非常多样化的生态系统中。
La notion de la diversité du monde moderne est intimement liée à celle de mondialisation.
界多样化的概念已牢固地交织在全球化的概念中。
L'égalité que nous recherchons est celle qui élargit les possibilités tout en respectant la diversité.
我们谋求的平等是,在尊重多样化的同时增加机会的平等。
Cette intolérance religieuse représente une autre forme de rejet profondément ancré de la diversité.
这种宗教上的不容忍是根深蒂固的排斥多样化的另一种形式。
Le secteur des services a un été un important domaine de diversification dans plusieurs PMA.
服务行业是一些最不发达国家实多样化的一个重要渠道。
Le monde à l'aube du XXIe siècle est dynamique et hétérogène.
二十一纪初的界是一个充满活力、多样化的界。
La première réponse passait par une aide, mais la deuxième était plus complexe.
虽然可以过援助实顺应周期的财调整,但是出口多样化的问题更为复杂。
Plusieurs intervenants ont approuvé l'approche adoptée par le PNUD pour diversifier ses sources de financement.
几位发言人鼓励开发计划署调动其他来源资源和使资源基础多样化的方法。
Les pays à économie plus diversifiée ont diversifié aussi la destination géographique de leurs exportations.
经济较多样化的国家的出口就出口目的地的地理分布而言是较为分散的。
L'égalité des droits passe par l'égalité des identités culturelles dans un monde diversifié.
所谓的平等权利,我们指的是在一个多样化的界上文化特征的平等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。