Compositeur chinois reconnu, He Shaoying a créé en 2001 le Peking Sinfonietta, qui est devenu l’un des plus dynamiques et polyvalents ensembles de musique classique.
何少英是中国著名作曲家,他在北京很多进行过演出,包括国家大剧院。2001年,他创立了北京新雅空气室内
团,
成为最具活力和最全面
古典
团之一。
Compositeur chinois reconnu, He Shaoying a créé en 2001 le Peking Sinfonietta, qui est devenu l’un des plus dynamiques et polyvalents ensembles de musique classique.
何少英是中国著名作曲家,他在北京很多进行过演出,包括国家大剧院。2001年,他创立了北京新雅空气室内
团,
成为最具活力和最全面
古典
团之一。
Certaine dame, d'une parfaite inculture musicale, venait d'assister à un concert de musique de chambre, donné par le trio Pasquier. Elle alla féliciter les musiciens
某女士对一窍不通,听了由巴斯居埃三重奏
队演出
室内
,她向演奏家们表示祝贺:“演得好……不,
确非常好。我让我丈夫给你们寄一张支票,好让你们这个小
队扩大点规模。”
De plus, on compte un certain nombre d'orchestres de chambre symphoniques qui fonctionnent sans soutien direct de l'État ou de la communauté, mais qui, toutefois, sont indirectement aidés par des subventions allouées à des organisateurs de concerts et de festivals de musique.
此外,捷克共和国还有一些室内团,这些
团不享受国家或政府
资助,但国家或政府通过向
会和
节组织者提供补贴,间
地向
团提供资助。
Ainsi la Direction des concerts de Lettonie, en coopération avec le Conseil de la musique de chambre et d'établissements musicaux et de musiciens indépendants, exécute un programme spécial intitulé Musique de chambre, qui a pour but de donner la possibilité aux personnes dont les revenus sont modestes d'assister à des concerts à prix réduits proches de leur lieu de résidence.
因此,拉脱维亚会处与室内
委员会和独立
机构及
家个人合作实施名叫室内
专门方案,旨在向低收入人口提供在居住地附近以折扣价格参加
会
机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。