La joie éclaire son visage.
喜悦使他容光焕发。
La joie éclaire son visage.
喜悦使他容光焕发。
Son visage rayonnait.
他脸上喜气洋洋。他容光焕发。
Charles n'avait jamais eu l'occasion d'appliquer les maximes de la morale parisienne, et jusqu'a ce jour il etait beau d'inexperience.
夏尔还一直没有机会应用巴黎道德信条,迄今为止,他还多亏没有经验才容光焕发。
La présence du couple princier et l’air rayonnant de Kate Middleton au mariage d'un couple d'amis avaient renforcé les spéculations.
这对皇室情在一对朋友
婚礼上出现和凯特·米德尔顿当时容光焕发
情都增强了这些思辨。
"Elle est pétillante... tout va bien", a déclaré Mark Thatcher, ajoutant que sa mère avait même trouvé la force de discuter du programme d'austérité annoncé mercredi par le gouvernement.
“她容光焕发...一切都好”,马克·撒切尔称。他还说,其母亲还能很有精论今天政府所宣布
一些计划。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。