Comment éviter les erreurs lors de la déclaration de revenus 2006 ?
如何避免2006年度所得收入申报出错?
Comment éviter les erreurs lors de la déclaration de revenus 2006 ?
如何避免2006年度所得收入申报出错?
Les revenus annuels du Fonds sont régulièrement, et parfois spectaculairement, inférieurs aux besoins projetés spécifiés dans le budget.
基金的年度收入始终并经常大大低于预算中举的预计需求。
Les recettes annuelles du Fonds sont régulièrement et souvent considérablement moindres que les besoins prévus détaillés dans le budget.
基金的年度收入一直以来始终大大低于预算中详细出的预测需要。
Les chiffres sont ajustés l'année suivante une fois que les états définitifs sont reçus.
这些数额等到在下一年度收到最后收入和支出报告后加以调整。
Les chiffres sont ajustés l'année suivante une fois que les états définitifs ont été reçus.
在下一年度收到最后收入和支出报告后将对这些数额加以调整。
L'économie de Sainte-Hélène est largement tributaire de l'aide financière du Royaume-Uni, qui représente près de 70 % des recettes budgétaires annuelles.
圣赫拿经济主要依赖联合王国的
政援助,援助占年度预算收入的70%左右。
Un projet de loi sur la déclaration du revenu annuel global des personnes physiques a été déposé à l'Oliy Majlis (Parlement).
乌兹别克斯坦共和国议正在审议一个申报个人年度全部收入的法案。
Il en résulte une réduction des recettes des projets pour l'année en cours compte tenu du nouveau montant des dépenses des projets.
这就导致基于这种目支出的本年度
目收入减少。
La Commission soumet chaque année au Ministre un état de ses comptes et une estimation de ses recettes et dépenses de l'année suivante.
委每年向部长提交委
务报表和下一年度收入和支出概算。
Les recettes de l'année devraient s'élever à environ 870 millions de lari, ce qui laisse prévoir un déficit de 380 millions de lari.
该年度的收入预计将达约8.70亿拉里,预算赤字预计为3.80亿。
L'outil d'exploitation pièces de journal permet le traitement et l'enregistrement d'entrées et sorties de fonds relatives à des exercices biennaux passés ou futurs.
在普通转账凭证用户单元中,允许处理和公布本两年期以外的政年度的收入和支出。
L'UNOPS enregistre les revenus locatifs à percevoir durant l'exercice comptable suivant dans le compte numéro 14060 - sommes à recevoir dans un an.
目厅在账户14060,一年内应收款中记录有下一
计年度租金收入应收款。
Durant l'exercice budgétaire 1999-2000, les pertes de recettes imputables aux prix du pétrole pourraient s'élever à quelque 500 millions de gourdes (soit 0,6 % du PIB).
在1999/2000政年度里,石油收入可能减少大约5亿古德(占国内总产值的0.6%)。
L'an prochain, il est prévu que les secteurs de l'aviation et de la marine soient en mesure de financer leur propre développement à partir de leurs revenus.
航空和海运部门可望以下一年度的收入资助本身的发展。
Il existe toujours de forts écarts entre les revenus annuels moyens des hommes et des femmes, avec 22 041 dollars pour les hommes en 1996, contre 12 609 dollars pour les femmes.
同时,男性与女性之间的年度收入也有较大的差别。 1996年,男性的年均收入为22,041新元,而女性为12,609新元。
La part de l'État dans les concours financiers assurés aux centres qui sont membres du NCIWR représente environ 83 pour cent du revenu total du NCIWR pour l'exercice financier 2006.
政府为全国独立妇女庇护集体成庇护所提供的资金约占全国独立妇女庇护集体2006
政年度总收入的83%。
D'après une information communiquée par la Puissance administrante, le plan financier du Gouvernement de Guam pour l'exercice budgétaire 2010 prévoit une augmentation de recettes de 2 % par rapport à l'exercice budgétaire 2009.
根据管理国提供的资料,关岛政府2010政年度的
政计划预计收入比2009
政年度收入增加2%。
D'après le Gouverneur Turnbull, les îles Vierges pourraient perdre jusqu'à 600 emplois et jusqu'à 63 millions de dollars de recettes au cours de l'exercice 2005 en raison de cette nouvelle législation fiscale.
特恩布尔总督指出,由于实施这些新的联邦税法,美属维尔京群岛可损失600个就业机,2005
政年度收入损失可达6 300万美元。
Les recettes effectives d'une année donnée tiennent donc compte de certaines des contributions annoncées au cours de l'année en question, mais aussi d'autres contributions qui ont été annoncées les années précédentes.
因此,某一特定年度的实际收入包括该特定年度期间认捐的某些资金和以往年度认捐的其他资金。
Les ressources budgétaires du territoire proviennent essentiellement de l'assistance fédérale reçue sous forme de subventions, des crédits annuels accordés par l'État fédéral par l'intermédiaire du Département de l'intérieur, et des recettes locales.
该领土的预算主要来自联邦的援助性赠款、通过内政部提供的联邦年度拨款以及地方收入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。