Je n'ai rien à dire à ce sujet.
我对此没有想的。
Je n'ai rien à dire à ce sujet.
我对此没有想的。
Je veux parler du début à la fin
我想一直。
Ce n'est pas cela que je voulais dire.
我不想
这个。
Et puis je dirais simplement que je t'aime...
然后我只想我爱你。
In French, je voudrai parler que " Tu es mon seul amour. "
中文的话, 我想唯卿
爱.
Vous voulez dire que la personne reviendra ?
你想
这个人还会再回来?
Non, tue ne peux pas arreter maintenant!
你想
你不能现在就停下吗?
Je veux dire en déracinant ma pseudo-Ecole.
我想这
我的伪学派做到的。
Il y a un troisième élément qui est plus matériel et qui est le logement.
我想的第三点更加现实,那就
问题。
Aujourd'hui, n'importe qui peut s'exprimer librement n'importe quoi n'importe où.
现在,任何人在任何地方想什么都可以自由表达。
Votre philosophie, votre façon de travailler, vos envies, autre chose à dire?
您的哲学,做事的方式,梦想,或别的想的事情?
C'est pourquoi j'ai en vie de dire que cette histoire est pathetique et quasiment irreelle.
因此我想,这个故事
悲怆的,几乎
不真实的。
Nous passons beaucoup de temps chez le dortoir.
我想我们晚上在宿舍呆很长时间,如果这么翻译对吗?
Peut-être l'Ambassadeur Neewoor désirerait-il faire quelques commentaires?
也许尼武尔大使想几句话?
Je terminerai en ajoutant quelques mots de remerciements.
我最后想几句感谢的话。
Monsieur, répondit résolument Fix, j'allais vous demander cette faveur.
“先生,”费克斯立即回答,“我正要想
请您帮这个忙呢。”
C'est là tout ce que je dirai sur le Liban.
以上我想
的有关黎巴嫩的所有情况。
Je voudrais également ajouter que, selon moi, le problème n'est pas lié aux ressources financières.
我还想,我认为,财源不
问题。
Elle avait bon esprit ,donc ,elle a achete chat en poche hier .
你想
她昨天精神好(心情好),所以,买东西的时候就没有看呢?
Je tiens à préciser qu'il n'y a ni gagnant, ni perdant dans cette affaire.
我只想,这当中没有赢家也没有输家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。