C'est un ouvrage utile aux petits et aux grands.
这一部对小孩和成年
都有益的作品。
C'est un ouvrage utile aux petits et aux grands.
这一部对小孩和成年
都有益的作品。
Les majeurs sont responsables de leur propre comportement.
成年要为他们自己的
为负责。
Des modifications sont en cours pour isoler les mineurs des adultes.
正在进改革,以便将未成年
同成年
分开。
Sont incapables dans les conditions définies par la loi les mineurs et les majeurs protégés.
法律规定未成年和受保护的成年
为能力
。
Le mineur de moins de 18 ans bénéficie du même salaire minimum que l'adulte.
不满18岁的未成年享受与成年
同样的最低工资水
。
Un mineur inculpé et condamné est détenu dans les mêmes locaux que les adultes.
如果未成年被起诉并被判定有罪,他就与成年
关在一起。
Les jeunes vont en bandes, les adultes vont en couples et les vieux souvent seuls.
年堆
,成年
结对
,老年
往往孤苦伶仃。
Ce film n'est autorisé qu'aux adultes.
这部影片只准成年看。
Le Comité est préoccupé par la traite de mineurs, autochtones en particulier.
对于贩运未成年,尤其
土著未成年
的现象委员会感到关注。
Les enfants bénéficient à cet égard de la même protection que les adultes.
儿童与成年同样获得保障。
Existe-t-il des mesures pratiques pour protéger spécifiquement les mineurs non accompagnés?
否已经有任何实际措施保护未成年
,特别
陪伴的未成年
?
Les mineurs de moins de 16 ans ne peuvent pas contracter mariage.
以下未成年不得结婚。
Ils continuent d'être engagés comme soldats dans les conflits d'adultes.
儿童继续充当成年冲突中的士兵。
Près de 50 % des adultes d'Asie sont illettrés.
大约50%的亚洲成年文盲。
La tuberculose est l'une des principales causes de décès des jeunes adultes.
肺结核年
成年
的主要死因。
Les jeunes vont en bandes, les adultes par couples, et les vieux tout seuls.
年总
成群结队, 成年
喜欢成双成对, 老年
总
形单影只.
Mais nous avons suffisamment vécu pour parler en notre propre nom.
但我们现在已成年
,可为自己说话。
Le taux de criminalité parmi la population adulte a fait un bond dans plusieurs pays.
在一些国家,成年犯罪率大幅增长。
Il existe par ailleurs des centres d'enseignement non traditionnel pour les adultes.
还有一所供成年的非正式教育中心。
Parfois, les formateurs sont eux-mêmes des mineurs.
有时训练员本身也未成年
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。