Ils sont détenus dans un lieu secret.
他们被在一个秘密的地方。
Ils sont détenus dans un lieu secret.
他们被在一个秘密的地方。
La Rapporteuse spéciale a visité d'autres centres de détention, où elle a rencontré divers détenus.
特别报告员访察其他一些
中心,会见
一些
对象。
Tel est le cadre fixé au projet « Code de la route ».
这是则项目的框架。
En outre, le programme « Règles de conduite » a besoin d'être financé.
此外,则项目需要经费。
Ces lieux de détention relèvent du Ministère de l'intérieur.
这些地点均隶属内务管辖。
Le personnel médical est enlevé, battu ou placé en détention.
医务人员遭到绑架、殴打和。
Un grand nombre d'entre eux sont détenus pour de longues périodes sans avoir été inculpés.
许多人未经指控而被很
时间。
Sa sœur lui rendait visite au centre de détention une fois par semaine.
她姐姐一星期来中心看望她一次。
Certains sont détenus depuis près de 25 ans.
其中一些人已经被将近25年。
Cette période est trop longue et n'est pas conforme au paragraphe 2 de l'article 9 du Pacte.
告知被者控告他们的罪名之前
的时间
度太
,
合《公约》第9条第2款的要求。
Il doit donc renvoyer toutes les personnes détenues pendant l'occupation du Koweït.
它应遣返占领科威特期间的全部人员。
La surpopulation et les infrastructures désuètes affectent les conditions de détention.
人员过度拥挤和设施陈旧对条件造成影响。
Il n'est procédé à la contrainte par corps que sur mandat judiciaire.
只有出示逮捕证后才能依令执行逮捕。
Le requérant affirme que les détenus ont choisi la troisième option.
提交人说受者选择
第三种出路。
La détention avant et pendant le procès doit être évitée dans la mesure du possible.
应当尽可能避免在审前和审判期间进行。
La Rapporteuse spéciale a également visité le centre de détention de Laval, au Québec.
特别报告员还访察魁北克的拉瓦勒
中心。
La contrainte par corps ne peut être effectuée que sur mandat judiciaire.
令之下的逮捕只有依据逮捕证才能得到实施。
Mauvais traitements infligés à Tshibabwa Astrid, lors de sa détention à la DEMIAP.
Astrid Tshibabwa被军事侦察叛国活动处时受到虐待。
Environ 800 personnes sont placées en internement administratif sans chef d'inculpation ni jugement.
大约800人被行政,没有指控也
进行审判。
On a dit que l'équipage du Saiga avait été maltraité en détention.
有人表示,“塞加号”船员在期间受到虐待。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。