Dans la plupart des centres sanitaires, les femmes doivent souvent faire longuement la queue avant d'être traitées.
在许多保健中心,很多妇女长队就诊。
Dans la plupart des centres sanitaires, les femmes doivent souvent faire longuement la queue avant d'être traitées.
在许多保健中心,很多妇女长队就诊。
Des petites choses utiles à savoir si vous voulez éviter de faire la queue à la poste pour envoyer une carte postale à votre mère.
如果你知道了这些细节,就用为了给自己的家人寄一张明信片而到邮局
长队。
Une seule procédure peut faire intervenir un grand nombre de démarches, de rendez-vous avec différents fonctionnaires dans différents services, de formulaires et de documents à présenter, de files d'attente et de retards susceptibles de se produire à chaque étape.
一项手续中每一步骤都有可能包含大量的交往,涉及同
的
同公务员、
同的形式并提交各种证件,需要
长队
面对拖延等等。
Sinon, seuls des incidents mineurs ont marqué le processus électoral depuis le lancement des opérations d'inscription des électeurs le 25 avril. Il s'agissait notamment d'altercations entre des personnes faisant des queues interminables dans les centres d'inscription, de voies de fait mineures contre des gardes électoraux ainsi que du vol et de la destruction de matériel.
除此之外,自4月25日开始选民登记以来,只有一些小的安全事件直接影响选举进程,其中包括各登记中心长队,对个别选举警卫进行小的骚扰
设备被盗
损坏等有关事件。
Simplifier les procédures consiste à considérer l'ensemble du processus du point de vue de l'usager et à travailler avec tous les services administratifs concernés pour réduire le nombre de personnes à consulter, de lieux où il faut se rendre et de demandes à effectuer pour présenter ou obtenir des documents, et du même coup réduire les files d'attente et les retards.
简化手续的过程包括从使用方的观来审视整个过程,并与所有相关的行政部门协作,来减少为提交或取
证件所需要的交往、前往的
提出的要求的数量,并相应
减少
长队
拖延的情况。
L'exigüité actuelle des périmètres et locaux des postes frontière a des répercussions négatives sur les contrôles des passeports et douaniers, comme le montrent le fait qu'il n'y a qu'un terminal pour le trafic transfrontière à l'arrivée et au départ et le fait que le contrôle des passagers et des véhicules est inefficient (lorsqu'un véhicule est contrôlé, ceux qui suivent doivent faire la queue).
当前大多数过境的场所很狭窄,对移民检查
海关检查造成
利影响,例如,只有一个检查站来同时处理抵境
离境的人车流动,为旅客
车辆办理手续的效率很低(在前面的汽车办理手续时,后面的车辆须
长队)。
À cet égard, la Chambre de première instance II du Tribunal a noté, dans l'affaire Procureur c. Kunarac et consorts, qu'en fonction des circonstances on pouvait entendre, par supérieur hiérarchique ayant une responsabilité au titre du paragraphe 3 de l'article 7, un colonel commandant une brigade, un caporal dirigeant une section, voire un individu non gradé à la tête d'un petit groupe d'hommes, pour autant qu'il exerce un contrôle effectif sur ses subordonnés.
对此,前南斯拉夫问题国际法庭在“检察官对Kunarac及其他人”案中指出“视情况,第7条第3款规定的具有督导者责任的主管可以是指挥一旅的上校、指挥一的
长甚至于指挥小部队无官阶的士兵”,24 只要他们对其部下实际掌握。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。