En outre, il entend poursuivre ses efforts pour améliorer les conditions de détention dans les prisons, notamment en ce qui concerne la santé et l'alimentation.
它还打算继续努力,监狱里的拘留情况,特别是卫生和伙食方面。
En outre, il entend poursuivre ses efforts pour améliorer les conditions de détention dans les prisons, notamment en ce qui concerne la santé et l'alimentation.
它还打算继续努力,监狱里的拘留情况,特别是卫生和伙食方面。
Plus de 30 pays ont adopté un ensemble d'interventions en faveur des enfants, qui visent à la fois à promouvoir l'amélioration des infrastructures scolaires et la formation des enseignants, ainsi que des initiatives telles que la distribution de repas scolaires.
个国家已经采取了“爱幼”一揽子办法,促进学校物质环境的,加强对教师的培训和学校伙食等措施。
Pour assurer l'universalité de l'enseignement primaire, élargir l'enseignement secondaire et développer l'enseignement supérieur, la gratuité de l'enseignement primaire doit être complétée par d'autres mesures d'encouragement, comme des repas gratuits, ainsi que par des améliorations structurelles, par exemple en ce qui concerne la desserte des établissements scolaires, l'eau potable, la santé et les dispositifs d'assainissement.
确保普初等教育、扩大中等
高等教育,免费初等教育需要与其他激励措施相结合,例如免费伙食供应
基础设施,如建设到学校的道路支线、提供饮用水、卫生保健
环境卫生设施。
L'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO) a indiqué que le manque de moyens matériels pour l'impression des ouvrages scolaires continuait de grever la qualité de l'éducation, et de peser sur la production et l'achat d'outils pédagogiques permettant d'améliorer la formation des étudiants, la construction d'écoles et leur entretien, la possibilité d'améliorer la qualité de la restauration dans les établissements d'enseignement et l'achat de matériel informatique et de communication.
教科文组织报告,
有足够的物资印刷书本,教育质量继续受到影响,也影响旨在
学生的培训的教育工具的生产和购置、校舍的维修和建设、在教育中心提供更好的伙食
信息和通信设备的购置。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。