La revendication de gratuité est très forte.
服务无偿
要求是十分强烈
。
La revendication de gratuité est très forte.
服务无偿
要求是十分强烈
。
Aucun moyen universel pour mesurer le travail non rémunéré des femmes n'a encore été défini.
世界到今天还没有制定出评价妇女无偿
作
普遍衡量
具。
Les femmes qui ont une activité agricole (main-d'œuvre familiale non rémunérée) ne figurent sur aucun registre.
目前没有妇女务农记录,她
从事无偿
家务劳动。
On n'a toujours pas défini de moyens universels de mesurer le travail non rémunéré des femmes.
世界到今天还没有制定出评价妇女无偿
作
普遍衡量
具。
L'Albanie a également reçu 1,1 million de dollars sous forme de dons non remboursables.
阿尔巴尼亚还收到约110万美元无偿赠款。
Les bénévoles travaillent gratuitement, mais pour les former et les motiver, il faut de l'argent et un appui constant.
自愿者作是无偿
,但是培训和激励他
要花钱,需要不断支持。
Le Département a trouvé quelques partenaires disposés à fournir ce genre de service gratuitement.
新闻部已经成功地找到了愿意无偿提供这种服务伙伴。
Les formateurs, venus du Royaume-Uni et des États-Unis, sont intervenus bénévolement.
来自联合王国和美国培训员无偿贡献了自己
时间。
Elle continue à étudier les aspects sexospécifiques de la mesure du travail rémunéré et non rémunéré.
该司在衡量有偿作和无偿
作
过程中,继续努力处理两性平等问题。
La viabilité d'un fonds sous-régional d'urgence pour sauver les banques insolvables doit être examinée.
应探索建立紧急次区域基金以拯救无偿还能力银行可行性。
Le travail non rémunéré des employés dans le secteur de l'agriculture n'est pas pris en compte dans le PIB.
农业部门中从事无偿作
未计入国内生产总值。
Parallèlement, le travail non rémunéré des femmes reste ignoré et la comptabilité nationale n'en porte pas trace.
与此同时,妇女无偿
作仍然没有获得承认,也没有反映在国民核算中。
Une évaluation des risques informatiques a été entreprise, avec le concours offert à titre gracieux par PricewaterhouseCoopers.
在普华永道会计师事务所无偿帮助下,进行了信息技术风险评估。
La part la plus importante de cette prestation d'aide et de soins incombe aux femmes et souvent à titre gratuit.
大部分照料作是由妇女完成
,且这种
作往往是无偿
。
Aucun outil de mesure universel n'a encore été mis au point pour évaluer le travail non rémunéré des femmes.
迄今为止,仍无普遍衡量
具用来评价妇女
无偿
作。
Plus de 60 % des personnes travaillant pour des entreprises familiales sans percevoir de rémunération dans le monde sont des femmes.
全世界60%以上在家庭企业无偿作
是妇女。
Elle fait valoir qu'il s'agit là d'une discrimination, puisque, finalement, le mari bénéficie du travail non rémunéré de son épouse.
这等于是把妻子无偿劳动给予了丈夫,构成歧视。
Ce type de critère a peu de chances de prendre en compte la contribution non rémunérée de la femme au ménage.
这类标准不可能考虑妇女家庭所做
无偿贡献。
L'accroissement du nombre des travailleurs dans les emplois salariés n'a pas contribué à alléger le fardeau du travail non rétribué au foyer.
更多地参与有报酬作,没有转化为她
在家中
无偿劳动负担减轻。
Le travail productif des femmes rurales comprend les tâches ménagères non rémunérées et le travail rémunéré (emploi salarié et travail à la tâche).
农村妇女生产性劳动包括无偿
家务劳动(没有薪水
家务
作)和有偿劳动(雇佣劳动和零
)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。