Ils doivent apprendre qu'ils ne peuvent pas se cacher.
他们必须知道他们无处藏。
Ils doivent apprendre qu'ils ne peuvent pas se cacher.
他们必须知道他们无处藏。
Ne laissons plus les terroristes trouver une terre d'asile.
怖主义分子无处藏
吧。
Les civils palestiniens de Gaza sont littéralement pris au piège, privés de toute protection et d'abri.
加沙境内的巴勒斯坦平民已实际陷入危险境地,无人保护,无处藏。
En outre, l'Allemagne est fermement convaincue que les États ont le devoir de combattre l'impunité et d'empêcher les auteurs de crimes graves de trouver refuge.
此外,德国坚定的法律立场是,各国有责任反对有罪不罚现象并确保上述严重罪行的行为人无处藏。
Si nous voulons que les auteurs des crimes les plus abominables n'aient aucun endroit où trouver refuge, nous devons accroître nos efforts collectifs en vue de promouvoir l'universalité du Statut de Rome.
如果们要确保世界多数最恶劣罪行的作恶者无处藏
,
们必须增强
们的集体努力,促进《罗
规约》的普遍性。
La résolution 1860 (2009) du Conseil de sécurité, adoptée il y a plus d'une semaine aujourd'hui, n'est toujours pas appliquée et n'est d'aucun secours pour les Gazaouis, qui continuent de fuir sans pouvoir trouver refuge nulle part.
一个多星期前通过的安全理事会第1860(2009)号决议仍未得到执行,对加沙人民毫无帮助,而他们设法逃离,却无处藏。
Tout au long de l'hiver, l'opération Oqab s'est poursuivie le long de la frontière avec le Pakistan afin que les insurgés ne puissent y trouver refuge et soient dans l'impossibilité de regrouper leurs forces et de reconstituer des filières de ravitaillement.
在整个冬季,继续沿着巴基斯坦边境继续开展奥卡巴行动,使叛乱者无处藏,并防止他们恢复行动和供应线。
L'Indonésie est l'un de ces acteurs et, comme nous l'avons déclaré par le passé, nous sommes prêts à prendre les mesures requises et à travailler aux côtés d'autres États et organisations pour priver le terrorisme de tout refuge et le mettre définitivement en échec.
印度尼西亚就是这项工作的参与者,正如们过去阐明的
,
们随时准备采取必要措施,并同其他国家和组织合作,以确保
怖主义无处藏
,确保打败
怖主义。
L'Indonésie compte parmi ces dernières et, comme nous l'avons déclaré par le passé, nous nous tenons prêts à prendre les mesures nécessaires et à travailler avec les autres États et organisations, afin de garantir que le terrorisme n'ait aucun endroit où se cacher et qu'il soit vaincu.
印度尼西亚就是这的一方,
们过去说过,
们准备随时采取必要的措施,同其他各国和组织一道努力,确保
怖主义无处藏
,确保
怖主义必败。
Nous continuerons de coopérer avec le Comité et avec les pays partenaires pour stopper les flux financiers et les autres ressources économiques destinés aux terroristes, groupes et individus, afin de les empêcher d'acquérir les armes nécessaires à leurs attaques et de faire en sorte qu'ils ne trouvent aucun refuge au sein ou en dehors de l'Union.
们将继续与委员会和伙伴国家合作,阻止资金和其他经济资源落入
怖分子和
怖团伙之手,阻止他们获得从事攻击活动的武器,
怖分子在欧盟内外无处藏
。
La stratégie des États-Unis en vue de vaincre les terroristes est structurée à divers niveaux; elle comprend une campagne mondiale visant à lutter contre l'extrémisme violent et à mettre à mal les réseaux terroristes; des efforts de coopération régionale visant à empêcher les terroristes de trouver refuge où que ce soit; et de nombreux programmes bilatéraux de sécurité, de développement et d'assistance, qui visent à mettre en place des institutions libérales, à soutenir le respect des lois et règlements et l'état de droit, à s'attaquer aux injustices politiques et économiques et à développer les capacités militaires et sécuritaires.
美国打击怖分子的战略具有多层构架:发动一场全球运动反对暴力极端主义和破坏
怖主义网络;进行区域合作使
怖分子无处藏
;以及众多双边的安全和发展及援助方案,目的是建立开明的机构、支持执法和法治、解决政治和经济方面的不公正问题,并发展军事和安保能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。