La Colombie a signalé avoir détecté trois laboratoires clandestins d'héroïne et le Mexique, un.
哥伦比亚报告了三
地下海洛因
场,墨西哥报告
了一
场。
La Colombie a signalé avoir détecté trois laboratoires clandestins d'héroïne et le Mexique, un.
哥伦比亚报告了三
地下海洛因
场,墨西哥报告
了一
场。
La plupart des explosifs récupérés ont été détruits sur place.
多数爆炸物当场销毁。
C'était la plus grande saisie d'héroïne en quatre ans.
这是四年中最大一批海洛因。
Ces saisies ont permis d'empêcher la fabrication illicite de plus de 15 tonnes d'héroïne.
这些货物避免了逾15吨海洛因
制造。
Nous avons montré que l'on peut découvrir les proliférateurs et les stopper.
我们已经证明,扩散者必将被,必将被制止。
Du matériel a été saisi durant les opérations et remis pour de plus amples examens.
在这些行动中了一些材料,已经上交供进一步调
。
Des cas de contrebande d'antiquités et de devises ont été détectés et portés devant les tribunaux.
该机构已经并起诉了一些走私古董和货币
案件。
(Question 18) À ce jour, aucun des individus identifiés n'a été repéré aux frontières de la Lituanie.
(问题18)迄今,在立陶宛边境未何名单上所列
人。
Une trentaine de personnes ont été arrêtées et une bonne quantité d'armes et de munitions ont été saisies.
行动中逮捕了多达30人,并大量武器弹药。
Cela a entraîné, entre autres, la saisie de 263 tonnes de drogues dans la seule année dernière.
除其他外,这一斗争仅在过去一年,以导致263公吨毒品。
Elle confisque toutes les armes illicites trouvées et facilite le processus de présentation des suspects au tribunal.
何非法武器都被没收,而皇家警察部队则协助将嫌疑犯交付审判。
Ces laboratoires ont été découverts, pour la plupart, au sud et au nord de la forêt ombrophile colombienne.
这些场是在哥伦比亚雨林地区,主要在南部和北部区域
。
L'Allemagne, la Bolivie, le Chili, la France et la Slovénie ont chacun signalé avoir découvert et démantelé un laboratoire.
玻利维亚、智利、法国、德国和斯洛文尼亚各自报告并捣毁了一
场。
La police montait fréquemment des opérations pour identifier les personnes impliquées dans la production et la diffusion de matériels pornographiques.
警察还经常展开突击访,以便
从事制作和传播色情材料
人。
Le 14 avril, un grand nombre d'armes et d'engins explosifs a été saisi à bord d'un camion allant de Pristina à Presevo.
14日,从一辆卡车上大量武器和爆炸物,据信这辆卡车是从普里什蒂纳前往普雷舍沃峡谷。
La KFOR continue régulièrement de découvrir des caches d'armes à Mitrovica et dans toute la zone d'opérations et d'en confisquer le contenu.
驻科部队继续在米特罗维察以及执勤地区其他地方和没收暗藏
武器。
Ainsi, dans plusieurs pays,4 une grande partie de toute la cocaïne saisie est découverte à l'intérieur de conteneurs dans des ports maritimes.
因此,在有些国家4,大量被可卡因是在海港
集装箱内发现
。
Une enquête menée en Illinois a conduit à la découverte d'une photocopie d'un passeport belge, qui a directement été communiquée à Interpol.
在伊利诺伊州调
行动中,
了一本比利时护照,并直接传递给了国际刑警组织。
C'était en général dans les laboratoires scientifiques de la police nationale que les stimulants de type amphétamine saisis étaient identifiés et évalués rapidement.
通常在国家法医实验室对安非他明类兴奋剂进行早期判别和评估。
Les douanes kosovares ont procédé à un certain nombre de saisies importantes de bijoux et autres articles, y compris des produits pharmaceutiques non autorisés.
科索沃海关了数量可观
珠宝和未
许可证
药物等其他物品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。