À plusieurs occasions, Djibouti a envoyé des délégations à Mogadishu.
吉布提政府好几次派遣代表团前往摩加迪沙。
À plusieurs occasions, Djibouti a envoyé des délégations à Mogadishu.
吉布提政府好几次派遣代表团前往摩加迪沙。
Des délégations de 92 États membres de la FAO ont participé à cette conférence.
粮农组织92个成员国派遣代表团参加了会议。
L'Érythrée avait envoyé sa délégation à Alger pour saboter le processus de paix.
厄立特里亚派遣代表团前往阿尔及尔是为了破坏和平进程。
Il voudra peut-être aussi déterminer si le suivi n'exigera pas des missions dans l'État partie.
委员会也不妨考虑后续行动是否也包括派遣代表团访问有关缔约国的问题。
Des décisions devaient cependant être prises quant aux lieux et à la fréquence de telles missions.
但是,必须就派遣这些代表团往何处和派遣这些代表团的频率作决定。
Le Département envisage d'envoyer une mission interinstitutions à Bissau en avril.
裁军部正在计划于4月向比绍派遣机构间代表团。
Ma délégation salue l'envoi plus fréquent de missions du Conseil dans les zones de conflit.
我国代表团欢迎向冲突地区更加频繁地派遣理会代表团。
C'était la première fois que le Conseil de sécurité envoyait une mission en Amérique latine ou aux Caraïbes.
这是全理事会首次向拉丁美洲或加勒比国家派遣代表团。
Le Gouvernement a aussi envoyé des délégations dans plusieurs parties du pays pour s'entretenir avec des chefs de clan.
民族过渡政府还向索马里各地区派遣代表团与部族领导人进行谈判。
Le Conseil devrait avoir plus largement recours à l'envoi de missions dans les zones où a éclaté un conflit.
派遣理会代表团到冲突地区去是一个有用而积极的
法。
理会应该有更多的资源来派遣代表团到冲突地区去。
Peut-être la proposition, faite par le représentant de la Roumanie, concernant une mission au Kosovo mérite-elle d'être examinée.
可以考虑罗马尼亚代表提的关于向科索沃派遣一个代表团的建议。
Le Japon va y participer, y compris en envoyant du personnel de la mission de New York.
日本将参加该会议,包括派遣驻纽约代表团工作人员。
Le 18 avril, Djibouti a dépêché une délégation à Garowe pour informer les anciens et l'administration du « Puntland ».
4月18日,吉布提政府派遣一个代表团前往加洛威,向“蓬特兰”长老和行政机构作简报。
Ils ont envoyé des délégations similaires auprès de pays membres de l'Union européenne, au Pakistan et à Kandahar.
他们还派遣了类似代表团前往欧洲联盟成员国、巴基斯坦以及坎大哈。
Ceux qui avaient quelques appréhensions quant à l'opportunité d'une telle visite seront certainement rassurés par l'exposé de la mission.
那些曾质疑是否有必要派遣这一代表团的人无疑会从代表团的情况介绍中得到慰。
C'est dans cet esprit que le Conseil de sécurité a envoyé une mission dans la région des Grands Lacs.
是在这种精神底下全理事会派遣了本代表团到大湖区。
La NWF a dépêché des délégations à la session extraordinaire et au Plan-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques.
野生动物协会派遣代表团席联合国大会特别会议和在京都举行的联合国气候变化框架公约会议。
Le territoire a également envoyé des délégués aux conférences sur l'environnement qui ont eu lieu à Gibraltar et dans l'île de Skye9.
该领土还派遣代表团席在直布罗陀和斯凯岛举行的环境会议。
Toujours au cours du mois d'avril, les membres sont convenus en principe de dépêcher une mission du Conseil au Kosovo en juin.
在这个月内,理会成员原则上同意于6月间派遣一个代表团前往科索沃。
Ma délégation se félicite, à cet égard, de l'envoi de plus en plus fréquent de missions du Conseil dans les régions de conflits.
在这方面,我国代表团欢迎理会越来越经常地向冲突地区派遣代表团。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。