L’histoire d’un exode, d’une quête remplie d’espoir et de fatalité.
这是一个关于逃难、希望地寻找,以及命运的故事。
L’histoire d’un exode, d’une quête remplie d’espoir et de fatalité.
这是一个关于逃难、希望地寻找,以及命运的故事。
Elle est pleine d'espoir.
她希望。
Du Burundi, la mission du Conseil était revenue avec des espoirs.
安理会出访布隆迪希望地返回。
En dépit des motifs de désespérer, je garde espoir.
尽管有理由绝望,但我希望。
Nous gardons bon espoir que ces engagements seront mis en œuvre avec la célérité requise.
我依然
希望,这些承诺将尽快兑现。
C'est aussi un motif d'espoir et d'encouragement.
这也使人有理由希望和受到鼓舞。
Ces faits encourageants donnent de bonnes raisons d'espérer.
这些鼓舞人心的事态人有理由
希望。
Nous avons noté avec beaucoup d'espoir les intentions affichées par la nouvelle administration américaine.
我希望地注意到美国新政府表明的意愿。
Je garde l'espoir que des progrès seront possibles cette année.
我仍然希望,希望在这一年中有可能取得进
。
C'est avec espoir que nous entamons la nouvelle année.
我正是本着这种
希望的精神开始了新的一年。
La société humaine est entrée dans le troisième millénaire avec des espoirs et des attentes.
人类社会希望和期盼走入了第三个千年期。
Je note avec beaucoup d'espoir les intentions affichées par la nouvelle administration américaine.
我希望地注意到美国新行政当局
布的意向。
Nous espérons que notre pays verra cette croissance se prolonger.
我希望,随着时间的推移,我国将进一步增长。
Nous progressons et j'espère vivement que les Serbes du Kosovo s'y associeront.
我正在向前迈进,而且我
希望,科索沃塞族人将会参与工作。
Ainsi, tous les habitants de la planète pourront participer avec optimisme à cet avenir.
如此一来,世界各国人民都将能够希望地分享未来的利益。
Mais il semble à présent que c'est avec davantage d'espoir que je peux faire rapport devant le Conseil.
然而我现在似乎可以更希望地向安理会报告。
Selon nous, ce rapport présente une vue d'ensemble encourageante des faits nouveaux survenus au cours de l'année écoulée.
我认为,该报告
希望地概述了过去一年的
。
En dépit de l'insécurité continue dans certaines régions de l'Afrique centrale, il y a des raisons d'espérer.
尽管中部非洲区域一些地方继续存在不安全的情况,但人仍有理由
希望。
C'est pourquoi nous devons espérer que l'exercice dans lequel nous sommes à présent engagés finira par porter ses fruits.
因此,我必须
希望,我
目前的努力将最终取得成果。
C'est avec cet espoir et cet engagement que nous sommes coauteurs du projet de résolution dont l'Assemblée est saisie.
因此我希望并带着承诺共同提出了大会面前的这项决议草案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我
指正。