Ils offrent un habitat à toutes sortes d'espèces associées, encore que rares soient les espèces qui les caractérisent.
珊瑚礁类繁多的相关物
的居所,不过,珊瑚礁所特有的物
鲜为人知或不为人知。
Ils offrent un habitat à toutes sortes d'espèces associées, encore que rares soient les espèces qui les caractérisent.
珊瑚礁类繁多的相关物
的居所,不过,珊瑚礁所特有的物
鲜为人知或不为人知。
Et nous savons que cette méthode de pêche laboure de très vieux systèmes coralliens et met en danger un nombre indicible d'espèces endémiques.
我们还知道,这捕捞方式铲起
古老的珊瑚系统以及前所未知的大量当地的特有物
。
Pour la flore, comme Madagascar connait presque tous les climats, on peut imaginer la variété de la flore… 90% d’endémisme, encore plus que la faune.
植物就更丰富,因马达加斯加覆盖
几乎所有的气候条件。90%以上
当地特有的物
。
La diversité des espèces vivant autour des cheminées hydrothermales est faible; 500 de ces espèces ont été décrites, mais le niveau d'endémisme dans ces habitats est élevé (plus de 90 %).
热液喷口周围的物多样性较低,有记载的约500
,但这些生境物
的特有程度较强(超过90%)。
Les Seychelles, bien connues pour la richesse de leur biodiversité et par l'abondance des espèces endémiques, ont mis en œuvre avec succès un train de mesures pour garantir une meilleure protection de leur milieu naturel.
塞舌尔以生物多样性资源丰富、特有物众多闻名于世,已成功地实
系列措
,以确保更好地保护自然环境。
Les ressources forestières rendent aussi des services écosystémiques essentiels aux petits États insulaires en développement, notamment la préservation de leur milieu naturel et la protection des espèces endémiques, dont des plantes indigènes utilisables à des fins médicales.
森林资源对于小岛屿发展中国家的生态系统也至关重要,包括有助于维护自然环境,保护包括当地药用植物在内的特有物。
Il s'agit là d'une partie du milieu marin qui reste largement inexplorée mais où l'on trouve, d'après les connaissances actuelles, des zones riches en divers espèces et écosystèmes uniques en leur genre, avec des niveaux élevés d'endémisme et dans certains cas liés aux ressources non biologiques de la Zone.
这些部分的海洋环境大都依旧尚未开发,但,当前的知识却指明它包含有
些富于特有的多
类物
和生态系统的地区,其地方特性很高,而且有些地方还关涉到区域的非生物资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。