Il nous faut traiter les clients avec une aimable hospitalité.
我们应该盛款待顾客。
Il nous faut traiter les clients avec une aimable hospitalité.
我们应该盛款待顾客。
Je suis bien touché de votre gentillesse.
您的盛是我很受感动。
Je vous remercie de votre gentillesse.
感谢您的盛。
Remercient le Gouvernement uruguayen pour son hospitalité.
感谢乌拉圭政府的盛款待。
Il nous a traités splendidement.
他盛地款待我们。
Merci de votre aimable hospitalité.
感谢你的盛款待。
Les Ghanéens ont été surpris par l'incroyable degré de sympathie exprimée partout dans le monde.
加纳人民不胜感激世界各地祝福者的盛祝贺。
Originaire elle-même de l'Afrique de l'Ouest, elle connaît bien l'hospitalité du peuple guinéen.
她本人就是一名西非人,清楚内亚人民的友好盛。
Parmi les meilleures impressions de ce voyage, je retiendrai en premier, la gentillesse du peuple chinois .
居位的乃是中国国民的盛,旅行留下的最美好印象当中。
Parmi les meilleures impre io de ce voyage, je retiendrai en premier, la gentille e du peuple chinois .
旅行留下的最美好印象当中, 居位的乃是中国人民的盛。
Depuis notre arrivée, nous avons bénéficié de cette somptueuse hospitalité qui a fait la réputation de ce pays.
自我们到达以来,我们一直受到个礼仪之邦的盛款待。
Au nom des membres du Conseil, je tiens à remercier les autorités haïtiennes de leur hospitalité et de leur ouverture.
我谨代表安理会成员感谢海地政府的盛款待和开放态度。
Enfin, les participants ont remercié le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies d'avoir offert d'accueillir le septième Forum mondial Réinventer l'État.
最后,与会者表示赞扬联合国秘书处盛地主动建议主办第七届政府创新全球论坛会议。
Les représentants ont remercié le Gouvernement et le peuple seychellois de la qualité de leur accueil et de leur chaleureuse hospitalité.
代表们感谢塞舌尔人民和政府的盛款待以及为会议提供的工作安排。
Nous remercions les Génois de leur hospitalité et déplorons la violence, le décès et le vandalisme irresponsable qu'ils ont dû supporter.
我们非常感谢热那亚公民的盛款待,对他们不得不承受暴力、丧生和盲目破坏的行为表示痛惜。
Prie le Gouvernement de transmettre au peuple espagnol les remerciements des Parties à la Convention pour l'hospitalité et l'accueil chaleureux offerts aux participants.
请西班牙政府向西班牙人民转达《公约》缔约方的谢意,感谢他们对与会者的盛招待和热烈欢迎。
Prie le Gouvernement de transmettre au peuple argentin les remerciements des Parties à la Convention pour l'hospitalité et l'accueil chaleureux offerts aux participants.
请阿根廷政府向阿根廷人民转达《公约》缔约方的谢意,感谢他们对与会者的盛招待和热烈欢迎。
Je voudrais aussi, au nom de la délégation rwandaise, exprimer notre gratitude au Gouvernement et au peuple helvétiques pour l'hospitalité généreuse qu'ils nous ont accordée.
我还想代表卢旺达代表团,向瑞士政府和人民表示感谢,感谢他们对我们的盛款待。
De nombreux représentants ont remercié chaleureusement le Gouvernement et le peuple kényens de leur hospitalité et de l'accueil réservé à la vingt et unième session.
许多代表都对肯尼亚政府和人民担任理事会第二十一届会议的东国及其给予与会代表的盛款待表示高度赞赏。
De nombreux représentants ont remercié chaleureusement le Gouvernement et le peuple kényans de leur hospitalité et de l'accueil réservé à la vingt et unième session.
许多代表都对肯尼亚政府和人民担任理事会第二十一届会议的东国及其给予与会代表的盛款待表示高度赞赏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。