En cas de maladie professionnelle, l'allocation est égale à 100 % de la rémunération.
如果是职业病,津贴为工资的100%。
En cas de maladie professionnelle, l'allocation est égale à 100 % de la rémunération.
如果是职业病,津贴为工资的100%。
En conséquence, la proportion de femmes qui souffrent de maladies professionnelles reste élevée.
因此,患有职业病的妇女的比依然较高。
Le travail dans des conditions insalubres est cause de nombreuses maladies professionnelles.
在有害条件下行工作是许多职业病的原因。
Les inspecteurs ont mené 455 enquêtes sur des accidents du travail et maladies professionnelles.
监察员就工作事故和职业病行了455项调查。
Elles sont octroyées au travailleur victime d'un accident du travail ou d'une maladie professionnelle.
工伤津贴的受益者是工伤事故或职业病受害者。
Les incapacités partielles sont en augmentation et sont liées à l'augmentation des maladies professionnelles.
局部肢体残疾与残疾趋势增长和患职业病人数增加有关联。
Les prestations sont versées en cas d'accident du travail, d'accident non professionnel et de maladie professionnelle.
该法令保障对与职业活动有关的风险行保险,如果发生职业事故、非职业事故或者职业病,则付给保险金。
Dans ce domaine, les travailleurs masculins sont conformes à la moyenne générale (c'est-à-dire hommes et femmes confondus).
男工的公伤/职业病比格局与两性的总体格局差不多。
Compensation salariale en cas de réadaptation professionnelle.
职业康复的工资补偿. 如果发生工伤残疾,按残疾养恤金的金额,但如果工伤残疾因工伤或职业病造成,则按40年合格期所获得普通残疾养恤金为金额。
41,8 % des femmes de plus de 80 ans souffrent d'artériosclérose et 29,9 % de glaucome et de cataracte.
在妇女罹患的职业病当中,突出的疾病是发音器官疾病(54%)。
En 2004 également, les médecins du travail ont recensé 39 cas de maladie vraisemblablement liée à l'activité professionnelle du patient.
同年,各公司职业病医生报告了39起有可能与工作活动相关的疾病。
On constate une tendance à la détérioration de la santé génésique et une multiplication des maladies, accidents et handicaps professionnels.
生殖卫生恶化了并且职业病、工伤和残疾的发生很高。
Si le décès est consécutif à un accident du travail ou une maladie professionnelle, aucune période d'affiliation minimale n'est requise.
如果因工伤或职业病造成死亡—— 不要求最低合格期。
Le nombre de personnes souffrant d'une maladie professionnelle déclarée pour la première fois au cours de l'année considérée s'est établi à 7 500.
当年第一次被诊断出职业病的工人数量为7 500人。
La sixième partie de l'Ordonnance sur les usines réglemente la notification et l'investigation des accidents et des maladies du travail.
《工厂法规》第六部对事故和职业病的通知和调查作出了规定。
Dans l'ensemble, de nombreux cas d'accidents du travail et surtout de maladies professionnelles ne sont pas déclarés par les employeurs.
总体说来,许多工伤事故情况,尤其是职业病的情况,雇主并未申报。
La MSA exerce un monopole en matière d'assurance maladie-maternité-invalidité, d'assurance vieillesse et d'assurance accidents du travail et maladies professionnelles des salariés agricoles.
相互保险制度在农业工人的保健—孕产—伤残补助、养老金和工伤事故—职业病方面实行垄断。
Le Fonds d'assurance sociale prend en charge tous ceux qui souffrent d'une maladie professionnelle ou ont été victimes d'un accident du travail.
社会保障基金惠及所有遭受职业病和工伤影响的人。
Le principal bienfait, toutefois, est le risque considérablement réduit de maladies provoquées chez les ouvriers par le travail du chrome héxavalent.
不过主要的惠益是可以显著减少雇员罹患六价铬相关职业病的风险。
Le Comité encourage l'État partie à étendre la couverture de la sécurité sociale aux accidents du travail et aux maladies professionnelles.
委员会鼓励缔约国将社会保险范围扩大到工伤事故和职业病。
声明:以上句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。