Le douanier a demandé d'ouvrir la caisse.
海关职员要求打开箱。
Le douanier a demandé d'ouvrir la caisse.
海关职员要求打开箱。
Il y a une demande de rééquilibrage.
要求贸易平衡。
Elle répond aux exigences de la clientèle.
她满足客的要求。
Je réclame de votre part un redoublement d'attention.
我要求您加。
Elle réclame une indemnité à la compagnie.
她要求该公司作出赔偿。
La requête Chinoise est donc nulle et non avenue.
因此中国的要求完全无效。
Je vous fais mes excuses pour ma demande brusque.
请原谅我唐突的要求。
Je dois exiger encore davantage de moi-même.
我应该更高地要求自己。
Demander à l'ensemble de la procédure, être en mesure de transfert.
要求手续全,能过户。
Le médecin demande au patient de rester une semaine au lit.
医生要求病卧床一星期。
Je vous demande de faire des préparatifs avant la classe.
我要求大家课前做好一定准备。
Ne me demande pas d'affronter ta mort !
别要求我面对你的归西。
Et de personnalisation basée sur les exigences du client.
并可根据客户要求定制生产。
D'accord! Je voudrais attendre un salon francais!
同!要求也成立法语沙龙!
Je prends la hardiesse de vous adresser cette requête.
我不客气地向您提这个要求。
Conformément à la production client, suivre de près l'évolution du marché.
根据客户要求生产,紧跟市场潮流。
Il mangeait peu, mais il fallait que tout soit parfait.
他吃得很少,但要求完美。
Les congressistes sont priés de porter leur badge.
这些会议参加者被要求佩戴徽章。
Je demande que chacun participe à ce travail.
我要求每个都参加这项工作。
L'état de l'économie réclame des gestes audacieux et rapides.
经济状况要求大胆和快速的行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。