Rousseau était fou, mais influent; Hume était sain d'esprit, mais n'avait pas de disciples.
卢梭疯狂的, 但有影响力; 休谟
的, 但没有追随者。
Rousseau était fou, mais influent; Hume était sain d'esprit, mais n'avait pas de disciples.
卢梭疯狂的, 但有影响力; 休谟
的, 但没有追随者。
Il a poursuivi en exhortant ses fidèles « à se joindre à la lutte contre l'Amérique ».
他接着怂恿追随者“同美国作战”。
Quant aux conquérants mongols,Gengis-Khan et sa suite,ils ont causé d’ écormes ravages.
至于蒙古征服者——成吉汗和他的追随者们——所到之处引起了巨大的灾难。
Nous devons favoriser une meilleure compréhension entre les diverses traditions culturelles et les civilisations.
我们必须采取行动,以加深不同文化和文明传统的追随者之间的相互解。
Elle exhortait ses disciples à ne jamais renoncer à leur objectif: reprendre le pouvoir à Kampala.
她劝导她的追随者不要投降,实现夺取坎帕拉政权的目标。
Mme Plavsic et son groupe ont décidé de rester dans le Sloga, mais Radisic et ses sympathisants se sont retirés.
普拉夫希奇夫人及其追随者决定留在团结联盟,而拉迪希奇及其支持者离开了团结联盟。
Le contraste est flagrant entre la réalité et le monde idyllique que dépeignent les tenants de la mondialisation néolibérale.
现实与新由主义世界化的追随者们所描绘的田园诗般的世界之间的反差
明显的。
Oussama ben Laden a invité et poussé ses fidèles à tuer des citoyens américains dans les termes les moins équivoques.
乌萨马·本·拉丹丝毫不加掩饰地怂恿和煽动他的追随者杀害美国公民。
Le chef d'état-major de l'armée américaine a toutefois jugé que Mouammar Kadhafi et ses hommes n'avaient pas dit leur dernier mot.
美军参谋长一直认为卡扎菲和他的追随者没有在这场较量中取胜。
Les « seigneurs de la guerre » et leurs partisans ont recouru à la violence et même à l'assassinat pour menacer des candidates indépendantes.
军阀和他们的追随者以暴力甚至刺杀来威胁独立的妇女候选人。
La place qu'il occupe dans le mouvement du pouvoir blanc est telle que les adhérents sont incités à traduire en actes son idéologie.
提交人在白人种族优越运动中的地位如此之高,其追随者受之唆使推崇他识。
Il a dit à ses adeptes de se montrer plus vigilants et d'être prêts pour la guerre et de donner tout ce qu'ils possédaient.
他告诉其追随者提高警惕性、为战争作好准备并捐献他们所有的一切。
Nous demandons au général Mane et à son entourage de s'abstenir de s'ingérer dans l'action du Gouvernement légitime et démocratiquement élu du Président Yala.
我们呼吁马内将军和他的追随者不要干扰经人民选出的亚拉总统的合法政府。
La religion minoritaire semble être une notion beaucoup plus diffuse; ses adeptes sont souvent des nationaux qui n'ont aucune envie de se différencier des autres.
少数人宗教的概念似乎含糊得多;其追随者通常不
与其他人不同的公民。
Le 2 août, des affrontements ont éclaté entre des éléments rivaux quand un groupe opposé à Sekou Conneh a volé la voiture d'un partisan de ce dernier.
2日,在不支持塞古·科纳的一伙人偷了科纳追随者的一辆车子后,对立的双方之间发生了冲突。
Après une période initiale tendue, le Gouvernement a finalement relâché les dirigeants de l'opposition et leurs partisans qui avaient été arrêtés pour complicité présumée dans la tentative.
在开始的紧张期间以后,政府最后释放了据称因参与政变共谋而被捕的反对党领袖及其追随者。
La perturbation du réseau téléphonique aura permis aux forces combinées de sécurité d’accéder à plusieurs endroits souponnés de servir de zones de repli pour les acolytes de Droukdel.
电话网络的切断能够让军方联合警方接近Droukdel的追随者可能藏匿地方。
Cette situation est liée à la lutte de pouvoir qui oppose les partisans du Président du groupe, Sekou Damante Conneh et ceux de son épouse dont il est séparé, Aisha Keita Conneh.
这种局面与领导地位的争执相关,一方面该集团主席,Sekou Damante Conneh的支持者,另一方面
与主席反目的妻子Aisha Keita Conneh的追随者。
Cette demande accrue de dialogue entre les intellectuels et les fidèles des différentes religions nous pousse aussi à nous interroger sur le réalisme des nombreuses promesses qui sont faites.
知识分子和各种宗教的追随者越来越多地要求对话,使我们不免质疑它所承诺的一切否现实。
À Gaza, les élèves des classes élémentaires sont divisés en deux clans, celui du Fatah et celui du Hamas, menaçant de suivre l'exemple tristement connu de l'Irlande du Nord.
加沙地区的小学生分为法塔赫和哈马斯两派的追随者,他们威胁着要效仿为人所知的北爱尔兰的悲惨例子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。