Nous appuyons la réduction progressive des effectifs du Bureau du Haut Représentant.
我们支持高级代表办事处人员。
Nous appuyons la réduction progressive des effectifs du Bureau du Haut Représentant.
我们支持高级代表办事处人员。
À mesure que le temps passe, ils sont de moins en moins nombreux.
随着时间的流逝,他们的人数。
Les camps ne recevant pas d'aide, leur population a progressivement diminué.
这些营地因为得不到支助,人数在。
De telles zones offrent la possibilité d'écarter graduellement l'éventualité de l'emploi des armes nucléaires.
这将这类武器的可能性成为可能。
À mesure que le niveau d'instruction augmente, il y a moins de stéréotypes sexistes.
随着教育程度的提高,性别陈规定型做法会。
L'idée est que cet appui d'abord vital diminue progressivement, à mesure que la mission s'installe.
这种“脐带式”支助将随着特派团的建立而。
Les inspections de contrôle sanitaire ont également permis de diminuer graduellement les substances chimiques.
作为卫生控制活动的一部分,化学物质的活动也取得了进步。
Ensuite, la charge de travail diminue, puisqu'il ne s'agit plus que de tenir à jour ces documents.
以后,工作量,只限于印发订正。
Les femmes qui adhèrent au système public sont principalement celles à faibles revenus.
最近几年以来,加入公共保健制度的妇女人数呈上升态势,私人保健系统的女性者人数则
。
Mais la radioactivité décroissant avec le temps, comment expliquer la hausse de la radioactivité mesurée ces derniers jours ?
不过随时间推移,辐射量,点样解释近日测到既高含量放射呢?
Bien que ces deux rôles soient encore couramment combinés, ils le sont de moins en moins souvent.
尽管这两个角色的合并仍很普遍,但正在。
Rien qu'en 2003, l'élimination progressive de ces substances a atteint le chiffre record de 7 000 tonnes.
仅2003一年,臭氧消耗潜能值达到空前记录的7 000吨。
Les contributions volontaires se raréfiant, l'Assemblée générale doit tout mettre en oeuvre pour appuyer les travaux du Tribunal.
随着自愿捐款,大会应该尽力支助法庭的工作。
L'on devrait, en priorité, chercher à réduire la menace nucléaire tout en maintenant la stabilité stratégique.
当今的议事日程,应该是如何核威胁,而同时维持战略稳定。
Le rôle des secrétaires a considérablement changé et le nombre de postes de secrétaire a progressivement diminué.
“秘书”的传统作已发生很大变化,
得秘书职位
。
Il n'y aura pas de paix durable si nous ne réduisons pas progressivement les inégalités.
如果我们不地
不平等的话,就不会有持久和平。
C'est plutôt un processus au cours duquel le besoin d'assistance et de protection particulières diminue progressivement.
确切地说,结束流离失所是一个过程,在这个过程中对特殊帮助和保护的需要是的。
Il en résulte une détérioration de l'accès des femmes et des enfants aux services sanitaires et éducatifs de base.
结果,贫困妇女和儿童获取基本保健和教育服务的机会。
Grâce au efforts internationaux concertés de ces dernières années, le champ des opérations des trafiquants a été progressivement restreint.
近年来,由于开展协调的国际行动,贩毒者的活动地域。
On sait bien que la polygamie recule, mais elle est encore pratiquée, notamment dans les zones rurales.
虽然众所周知一夫多妻制正在,但实际上,人们依然实行这一做法,特别是在农村地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。