Les panneaux au carrefour me remarquent des rues complexes.
路口指示牌提醒
注意一些错综
路。
Les panneaux au carrefour me remarquent des rues complexes.
路口指示牌提醒
注意一些错综
路。
La question de la mobilité interinstitutions est à la fois complexe et compliquée.
机构间调动问题错综
。
Ces trois problématiques sont inséparables et les liens qui les unissent sont complexes.
这三个挑战错综地相互关联。
Les problèmes sont complexes et exigent un travail important de coordination.
这一问题错综,需要进行广泛协调。
Nous connaissons tous la complexité de la situation qui prévaut au Kosovo.
们大家
知道科索沃局势是如何错综
。
Nous faisons tous face aux réalités mondiales complexes nouvelles.
们
面
、错综
全球现实。
À l'évidence, ces questions sont étroitement liées.
理所当然,这些问题错综地联系在一起。
La nature très complexe du problème étudié fait que cela était inévitable.
由于经手问题错综
,这种情况在所难免。
La protection des civils en période de conflit armé est une tâche complexe.
武装冲突中保护平民是一项错综任务。
Les questions dont le Comité spécial est saisi sont complexes et ont un aspect multidisciplinaire.
特别委员会审议问题错综
且涉及面很广。
Il convient néanmoins de souligner la complexité des situations.
需要强调一个问题是各种情况
错综
性。
Il est manifeste que ces événements ont des causes complexes et profondes.
人们知道,这些问题
`根源'错综
。
Il faut élaborer des plans d'action pour traiter chacune des dimensions de ce phénomène complexe.
需要制定行动计划解决这一错综问题
各个层面。
Les procès des affaires Karemera et al. et Militaires II sont également complexes.
Karemera及他人案和军队二号案案情同样错综
。
Face à la complexité des crises, nous devons savoir jouer « collectif ».
鉴于危机错综,
们必须作为一个团队采取行动。
Ou le conflit est-il si complexe qu'il faudra davantage de temps pour instaurer la paix?
或者是冲突如此错综,以至于实现和平需要更多时间?
Les défis que rencontre le Myanmar sont complexes et revêtent des aspects multiples.
缅甸所面临挑战是多方面
,是错综
。
La structure fédérale implique un enchevêtrement complexe de compétences entre Confédération et cantons.
联邦结构意味着联邦与州一级权力错综
,相互重叠。
D'autres participants ont toutefois qualifié de complexes les relations entre les membres du Conseil.
另外一些与会者则把安理会成员之间关系描述为错综
。
D'autre part, les défis auxquels l'Afrique est confrontée sont complexes et variés.
另一方面,非洲面临挑战错综
,多种多样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。